Новости

Пока центр функционирует в тестовом режиме.

На 26 февраля запланировано 50 развлекательных мероприятий.

Среди пострадавших – два несовершеннолетних мальчика.

Удар ножом он нанёс в ответ на попадание снежком в лицо.

Открытие автомобильного движения запланировано на 2018 год.

В Пермском крае осудили мужчину, который более полугода избивал несовершеннолетнюю.

Выставка получилась уникальной, поучительной и чуть-чуть ностальгической.

В праздничные выходные посетителей порадуют интересной программой.

Школьники встретились с участниками Афганской и Чеченской войн.

Loading...

Loading...




Реклама от YouDo
Свежий номер
newspaper
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?





Результаты опроса

«Барыня» на родине фламенко

13.10.2010
Челябинский ансамбль танца «Урал» покорил публику Испании

Челябинский ансамбль танца «Урал» покорил публику Испании.

«Ансамбль «Урал», по признанию зрителей Кантабрии, - лучший, который они когда-либо видели. Артисты бесподобны, и у них фантастический директор». Это строки из письма Кармен Оларреага, которое недавно пришло в Челябинское концертное объединение. Феноменальные гастроли уральских артистов произвели фурор. Их хотели бы видеть и в следующем году.

В последний летний месяц в Испании проходит много праздников и фестивалей. Наши земляки стали участниками двух из них. После месяца гастролей в Канаде и США, о которых «Челябинский рабочий» уже рассказал, «Урал» больше трех недель танцевал в стране фламенко. Наш специальный корреспондент была очевидцем этих событий.

Мучисимас грасьяс!

Трехнедельный испанский тур с его поздними вечерними концертами начался в регионе Кастилия. Вильория, что в провинции Саламанка, - скорее поселок, чем город. Местные старушки только и ждали, когда на площади возле старой церкви начнут устанавливать пластиковые стулья, чтобы занять лучшие места в «партере». Наблюдали, как молодые русские парни и девушки, стремительно вбежав на подмостки, начали с силой топать, прыгать, кружиться. В незнакомом месте концерт без проверки сцены не начинается. Главный балетмейстер Светлана Лукина и репетитор Алексей Разин, оценив ее размеры, решают, сколько пар выводить в массовых танцах.

В местном кафе челябинцев накормили ужином. Вино осталось непочатым. Градус концерта должен подогреваться не алкоголем, а эмоциями. После выступления можно расслабиться, но на сцене и без того жарко.

К 22.00 на площади уже тесно, собрались и стар и млад. У таких открытых сцен нет ни гримерных, ни кулис. Павел Яхин, Валерий Бухарин, другие ребята стремительно переодеваются для очередного танца на глазах у публики. Девушки сбегают со сцены, на ходу снимая ленты, головные уборы. Возле ступенек костюмер Елена Лазарева едва успевает принимать аксессуары, доставая из кофров костюмы для следующего номера. Рядом Степа Баннов выдает коленца, взбадривая себя в ожидании выхода.

75-минутная программа без антракта - чуть ли не весь репертуар. Потанцуй-ка без передышки! Зрители оценили творческий подвиг гостей. Не жалеют ладоней, кричат «браво». Подходили потом к переводчице и выражали признательность артистам.

- Это просто фантастика! - восторгалась домохозяйка и мать четверых детей по имени Лусия. - Мучисимас грасьяс - огромное спасибо!

Сатур Виллардон, директор департамента информационно-культурных мероприятий правительства Саламанки успел опросить зрителей. Их мнение: из всех зарубежных коллективов, выступающих в Вильории ежегодно, «Урал» - самый лучший.

Где «Урал», там веселье

Следующее выступление - в провинции Арагон. 500 километров пути на юго-запад Испании мимо хребтов Центральной Кордильеры. Еще километров двести на запад - и сверкнет волнами Средиземное море. Там туристы, отдых, праздная жизнь. А в рабочем городке Утрильяс - затишье. Но где нужно, там и будут танцевать уральские артисты.

- У нас тут в горах почти каждый день так, - развел руками мэр Утрильяса Пако Билар, когда накрапывающий дождь успел намочить и сцену, и часть зрительских рядов. - Если начнется ливень, переедем в другое место, но концерт отменять не будем.

Но предзакатное солнце пробилось сквозь тучи. Градоначальник собственноручно протер подмостки большой шваброй. Зрители не заставили себя ждать. Приехал из Саламанки Альберто Гарсия Родригес, владелец частной концертной фирмы, по приглашению которого «Урал» попал на международный фестиваль «Летние встречи-2010». После концерта Альберто, не спускавший глаз со сцены, рассыпался в комплиментах. Мэр согласно кивал головой.

Наутро снова в дорогу. Палит солнце, в автобусе жарко, а кондиционер, как назло, вышел из строя. Починить его не удастся до конца турне, утомительная духота станет постоянным спутником артистов. Но на концертах это никак не отразится.

Обратно в Кастилию путь лежал мимо холмов, ветряных мельниц, редких поселений. Мимо древних, еще не отреставрированных замков-крепостей, возникающих, словно миражи. Слева остались очертания Мадрида с его деловыми 250-метровыми высотками и уникальными наклоненными близнецами-небоскребами. В автобусе тишина: почти все спят, копят энергию.

Подчиняясь навигатору, водитель свернул на узкую грунтовую дорогу. Куда она может привести? Вдруг проявилась дивная картина: старинный мост, на другом берегу - причудливые древние строения. Центр города Альба де Тормес - словно музей под открытым небом. Глаз не оторвать от зданий изысканной архитектурной формы. Но любоваться некогда, скоро концерт.

- Вон сколько автомашин припарковано вокруг площади, - показывает советник по культуре мэра Саламанки Антонио Хосе Гонсалес Фернандес. - Съехались жители всех окрестных деревень. В старину шутили: где больше всего следов от повозок, там и веселье.

Да уж, «Урал» не даст заскучать. Искрометные танцы горячат кровь. Сколько ни смотри, всякий раз как впервые. Можно в них вглядываться, как в полотна живописцев: с разных ракурсов обнаруживаешь что-то новое.

- Как будто в сказке побывали, - поделилась местная жительница Паола. - Спасибо от меня, от дочки Лауры и племянницы Марты. А мужа укорю: напрасно пропустил такое зрелище.

- Вы к нам еще приедете? - спрашивают зрители артистов.

Альберто Гарсия Родригес как раз на эту тему беседует с директором «Урала» Владимиром Карачинцевым.

- С таким чудо-коллективом готов и дальше сотрудничать.

Адьос, Кастилия, прощай. А может, аста ла биста - до свидания?

«Таких танцев мы раньше не видели»

На международных фестивалях не приходится рассчитывать на комфортные отели. Концерты на открытых городских площадях доходов не приносят, а организаторам нужно разместить участников из разных стран, кормить их, предоставить транспорт, снабдить небольшими суточными. Выручают муниципальные власти и спонсоры.

В Сантандере четырехэтажная частная школа с экзотичным названием «Сад Африки» на две недели стала пристанищем для участников XXII фольклорного международного фестиваля «По землям Кантабрии». Кроме уральцев там поселились танцевальный коллектив из Мексики «Tenochitlan», фольклорный балет «Da Amazonia» из Бразилии и фольклорная группа «Semblante Aragones» из испанского города Сарагоса. «Сад Африки» наполнился шумом и гамом. Очереди в столовой, очереди в душ. В классах вместо парт - двухъярусные койки. Тесно, некомфортно, особенно девушкам. Куда пристроить косметички, где развесить полотенца и халатики?

- Можно, конечно, возмущаться такими условиями. Но лучше поберечь нервы для работы, - сказала по этому поводу главный балетмейстер «Урала» Светлана Лукина.

Сантандер, красивый город-курорт на берегу Бискайского залива, «компенсировал» челябинцам бытовые неудобства. В получасе ходьбы от школы - прекрасные пляжи, откуда отрывается дивный вид на Атлантику. До отъезда на очередной вечерний концерт времени хватало и на купание, и на прогулки, и на шопинг.

…Кармен Оларреага при помощи переводчицы быстро нашла общий язык с Владимиром Карачинцевым. Оба фанаты народной хореографии. Правда, Кармен - не профессионал в этой сфере. Она коммерческий директор в одной международной фирме. С детства танцует в любительской группе «Дева снегов», самой старой в Испании, уже много лет руководит ею. Инициатор и бессменный президент фестиваля «По землям Кантабрии» - одного из самых важных и популярных культурных событий региона. Благодаря ему люди узнают испанские традиции и других наций.

В городе Кабесон де ля Саль фиеста в честь Девы полей, его покровительницы, затянулась. Несмотря на дождь, зрители, развернув зонты, не сходили с мест: очень уж хотелось увидеть русские танцы. Концерт на главной площади начался только в час ночи. «Фантастико!» - кричала публика.

«Дружба народов» и «Барыня» сражают танцевальным рисунком и красочными костюмами. «Враспашку» и «Куманек» - понятным без перевода юмором, «Синеглазовские барабушки» - лиризмом. «Каслинское литье» завораживает, в нем, несмотря на появление «чугунного» Дон-Кихота, чисто испанского персонажа, скрыта какая-то тайна. Зрители смотрят танцы, словно драматический спектакль. Традиции другого народа и есть спектакль, повествующий о жизни в чем-то схожей, в чем-то иной. Апогеем становится «Бабий бунт». Женский протест против мужской нерадивости - очень смешно и понятно любому.

В Ларедо, где самый красивый и самый большой на Кантабрийском побережье пляж, туристы предпочли прогулкам у моря русский концерт. Дворец спорта заполнен зрителями. Местная учительница музыки Мария смотрела концерт вместе с мужем Антонио, дочерью Карлой и ее женихом Алехандро.

- Начало отличное, но финал просто потряс, - поделилась она, имея в виду композицию «Бышенька». - Такого танца мы раньше не видели. Энергичный и динамичный. Костюмы тоже прекрасны. И музыка потрясающая, создает определенную атмосферу.

В селении Пьелагос начало фиесты возвещал громкий салют, а окончание концерта - бурные аплодисменты. В Колиндресе выступали в городском парке. Сцена большая, но темная - не успели привезти освещение с другой концертной площадки.

- Глаза долго привыкают к такому полумраку, - объяснила Анна Караваева. - Страшновато танцевать: координация нарушается, а эмоций не остается.

Эмоций добавила музыкальная группа, принявшая «удар» на себя.

- Хорошая публика, понимающая, - заметил руководитель оркестра Валерий Останин. Впрочем, зрительская признательность на всех концертах доставалась и музыкантам.

Посмотреть на «Урал» Кармен Оларреага смогла в самой ближней от Сантандера точке - городке Эль Астильеро. Там на концерт пришли даже мамаши с младенцами на руках или в колясках. А некоторые люди привели на поводках четвероногих «зрителей». Кому не хватило стульев, сидели на траве под деревьями. Молодежь гуляла вокруг площади, по-уральски лузгая семечки.

- Танцы невероятно красивы и разнообразны, - поделилась впечатлениями хозяйка фестиваля. - Артисты четко выражают идею, понятны сюжеты многих композиций. В них читается национальный русский характер. Приводят в восторг трюковые номера. Видно, что работают профессионалы: еще и лицом «обыгрывают» танец. Участие «Урала» стало для нас большим событием, ведь в Испании нет ни одного профессионального фольклорного коллектива.

Их снова там ждут

Лоредо, в отличие от Ларедо, - маленький городок на берегу залива Сантандер. На другой стороне - одноименный курорт, хорошо виден полуостров Магдалена с королевским паласио.

Небольшая площадь, примечательная постаментом со старинным гербом, собрала зрителей всех возрастов. Любопытные детишки подходят ближе, чтобы рассмотреть яркие костюмы артистов. Узнав, как по-русски звучит испанское «Ола», смеясь, повторяют незнакомое слово: «Привет, привет». Местные девушки стараются обратить на себя внимание танцовщиков. Концерт в режиме нон-стоп не дает шанса на знакомство.

Кастро Урдьялес небольшой, но очень живописный город, один из самых популярных курортов на Коста-Эсмеральда - «изумрудном берегу». С площади Бразомар, куда по вечерам стекаются все туристы, да и жители тоже, открывается восхитительный вид. На город, на порт, на великолепную постройку XIII века - готическую церковь Девы Марии и на маяк в замке Святой Анны.

На площади не протиснуться - всюду ряды стульев, всюду публика. Даже у парапета на краю набережной столпился народ. Те, кто с детишками, приплясывают в такт музыке. Атмосфера всеобщего восторга, куража передалась артистам. Танцевали так, что у зрителей дух захватывало. Концертные костюмы переливались, словно перламутровые. Лица сияли от вдохновения и от улыбок. «Барыню» публика приняла феноменальными аплодисментами, «Морской танец» - неистовым свистом и долгой овацией. «Барабушки» смотрели с умилением, «Враспашку» - со смехом. Слышались подбадривающие выкрики: «Оле-оле-оле-оле!»- мол, давайте-давайте. Триумфальный концерт! К ребятам подошла супружеская пара: «Здравствуйте, мы из Златоуста, вот ведь где довелось мощь «Урала» увидеть!»

На приеме в мэрии города Торрелавега, где фестиваль финишировал, Бьянка Роза Гомес Моранте, дородная и видная градоначальница, сказала:

- Сегодня самый жаркий день в году и самый важный день фиесты в честь покровительницы города - Девы снегов. Горожане увидят лучшие коллективы фестиваля.

Она долго разглядывала уральский сувенир, который ей преподнес Карачинцев. В память о Кантабрии в его кабинете теперь стоит маленькая копия типичного для тех мест кантабрийского дома.

Гала-концерт открывался танцевальным миксом, в нем участвовали по две пары от каждого коллектива. «Урал» блестяще представили Юлия Киселева с Владимиром Лычкиным и Анна Шишкина с Павлом Яхиным. А когда на сцене появился весь ансамбль, зрители вскакивали с мест, желая разглядеть и запомнить каждый момент выступления. После него уральцы с любопытством смотрели из-за кулис экзотичные номера танцоров из Бразилии и Мексики, «Арагонскую хоту» ансамбля из Сарагосы.

На следующий день в центре Торрелавеги перекрыли автомобильное движение, освободив дорогу для уличного парада. Там собрался весь город. Накануне отъезда из Испании челябинцы дали концерт для спонсоров фестиваля.

- «Урал», впервые приехавший в Испанию, произвел неизгладимое впечатление, - сказала Кармен. - Благодаря чему публика еще больше полюбила наш фестиваль и будет с нетерпением ждать, когда гости из Челябинска приедут к нам снова.

Комментарии
Комментариев пока нет