Новости

Хищника вел по проспекту Ленина неизвестный мужчина.

Мама дошкольницы успела отдернуть дочь и льдина ударила по плечу ребенка.

Мило улыбнулись и поздравили с 23 февраля.

Праздничные выходные на День защитника Отечества будут аномально теплыми.

С 23 февраля свердловские гаишники переходят на усиленный режим работы.

Если тенденция сохранится, руководство пересмотрит программу неполной занятости.

В местах компактного проживания возводятся жилые дома, детсады, школы и центры.

День защитника Отечества артиллеристы отметят салютом в Екатеринбурге.

Сейчас проходят смотры, соревнования и выставка «Мужчина–Воин–Охотник в различных этносах».

Приборы для замера выбросов могут появиться при въезде в столицу Южного Урала.

Loading...

Loading...




Реклама от YouDo
Свежий номер
newspaper
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?





Результаты опроса

Как записать мечту?

12.03.2009
Новый род литературы называется фанфикшн. И для авторов нет недостатка в темах: кто-то пишет истории о жизни любимой группы или футбольной команды, кто-то продолжает книги фэнтези, а кто-то придумывает новые сюжеты для любимых мультфильмов.

Книга упала на колени, страницы беспорядочно переворачиваются, а глаза читателя расфокусированы и мечтательно смотрят в даль... А бывало ли у вас, что, прочитав любимую книгу, не хотелось расставаться с тем миром, который она создает, с полюбившимися героями? Не было желания додумать их судьбу и, чем черт не шутит, пожить в этой книге самому?

А есть люди, которые не ограничиваются мечтами. Ведь, казалось бы, что проще — взять ручку (или перо — кому как нравится) и написать все то, что, как вам кажется, не доработал автор. А кое-кто берется сразу клавиатуру, ведь написать — это только половина удовольствия, хочется, чтобы кто-то прочитал и ваш вариант мира, а интернет — как раз то место, где ваша работа будет найдена множеством фанатов любимой книги. Этот новый род литературы называется фанфикшн. И для авторов нет недостатка в темах: кто-то пишет истории о жизни любимой группы или футбольной команды, кто-то продолжает книги фэнтези, а кто-то придумывает новые сюжеты для любимых мультфильмов.

Возьмем сагу о Гарри Поттере. Это, пожалуй, одна из самых популярных тем для фанфикшна. Так, к примеру, книгу пользователя Ledi Fiona иначе как фундаментальным трудом не назовешь: ее «Цвет надежды» по объему не меньше трех книг Джоан Роулинг, а количество прочтений хоть и явно уступает тиражу книг поттерианы, однако значительно превосходит многие другие издания. Так, сегодня это число превысило 350 000. Значительная цифра, не так ли? В 2005 году «Цвет надежды» победил в номинации «Лучший фик Архива» и «Лучший фик времен мародеров» на сайте www.hogwartsnet.ru.

«Если бы мысли имели цвет, если бы их можно было увидеть, то в этот миг потоки радуги неслись из окон высокой башни по направлению к подземелью старинного замка, сталкиваясь на ходу с таким же лихим потоком, летящим навстречу. Менее ярким, не таким радужным и чуть более осторожным, но тоже неудержимым и неподвластным разуму.

Если бы мысли имели цвет, и их можно было увидеть, то подземелье и башня старого замка оказались бы соединены мостом», — это отрывок из произведения Ledi Fiona, на которое она потратила 2,5 года. Вне интернета она — экономист-аналитик Наталья, и мало кто знает о ее популярности в сети. Нам стало интересно узнать, что именно побудило ее к тому, чтобы написать книгу именно в стиле фанфикшн по поттериане, и мы задали ей вопрос опять-таки через интернет.

И вот какой разговор у нас получился.

— Почему в наше время, когда книги пишут все, кому позволяет совесть, вы работаете с фанфикшном, а не с классической, самостоятельной литературой?

— Прежде всего, потому, что я за профессионализм в любом деле. Мое образование далеко от литературного. К тому же «Цвет Надежды» был просто пробой пера. Мне было интересно: получится или нет? А вообще, фанфикшн — это очень хорошая возможность не просто попробовать силы, но и получить оперативный отклик от незнакомых и, соответственно, незаинтересованных людей. И, несмотря на свою, казалось бы, любительскую сущность, отзывы и критика часто бывают очень грамотными, обоснованными и в конечном итоге приводят к совершенствованию пишущего.

— Ваш труд по объему составляет примерно три книги о Гарри Поттере. Откуда взялись время, вдохновение и терпение на такой объем работы?

— На самом деле время было единственным «слабым звеном». Но все-таки оно как-то находилось. Сейчас даже сложно представить, откуда оно бралось. Вдохновение черпалось из окружения. Наблюдая за теми, кто рядом с тобой, можно получить замечательный материал. Ну а терпение? Признаться, оно заканчивалось. Но просто бросать начатое — не в моих правилах. К тому же я всегда чувствовала колоссальный отклик читателей. Ведь были те, кто ждал окончания истории. Мне очень запомнилась строчка из одного отзыва: «Вы приручили дар слова. Вы за него в ответе». И конечно я сама испытывала прилив положительных эмоций, когда после каждой главы даже на расстоянии и через экран монитора ощущалась волна позитива от читателей.

— В чем ваша концепция мира волшебников отличается от изначальной, роулинговской?

— Что касается именно концепции мира волшебников, я старалась максимально оставить ее оригинальной. За исключением того, что одной из основных героинь является Гермиона с ее пытливым умом и постоянным сравнением мира магов и магглов. Ее глазами можно было увидеть какие-то мелкие штрихи того и другого мира. Ну и я позволила себе вольность домыслить некоторые аспекты быта волшебников. Вообще, в «ЦН» было довольно много таких рабочих повседневных сцен. Самое же главное отличие, на мой взгляд, — сами волшебники. Основной мыслью было то, что однозначно плохих людей не бывает. Я попыталась найти оправдание практически каждому поступку героев, попытаться понять их внутренний мир. Не секрет, что очень многие персонажи у Роулинг носят некие штампы. И здесь я позволила себе пофантазировать, опираясь на то, что оригинальное повествование ведется от лица Гарри. И на прочих героев истории читатель смотрит глазами Гарри и его друзей. В «ЦН» же «угол обзора» был гораздо шире. Поэтому здесь работала мудрость: у каждой медали есть больше чем одна сторона.

— А сами вы читаете фанфики? Если да, то есть ли у вас любимые темы (возможно, вы интересуетесь не только Гарри Поттером)?

— К сожалению, в силу отсутствия времени, фанфиков я читаю мало. Сейчас уже только по рекомендации людей, чьему мнению я доверяю. Любимые темы? Я не люблю ангст, не люблю насилие и жестокость. Других ограничений нет. Даже если это будет самый странный фик, он может меня заинтересовать (идеей, стилем автора, интригой). Я люблю качественные хорошо прописанные истории. Когда герои оживают на страницах, и им сопереживаешь, когда каждая строчка затягивает, кружит и погружает в их мир. Для меня главный показатель — прожить историю. К слову сказать, в сети есть просто потрясающие авторы, чьи работы могут легко соперничать с содержимым книжных магазинов.

— Не переводил ли кто-нибудь ваш текст на другие языки?

— Ко мне регулярно обращаются за разрешением на перевод «ЦН» на английский. Я видела переведенной первую главу и часть стихов. Но информации о том, что хотя бы одно из начинаний завершилось, у меня нет. Признаться, я не очень верю в успех этой затеи. Слишком большой объем. Но мне было бы приятно, если бы кто-то все же завершил эту работу.

— Почему вас подвигнул на написание текста именно «Поттер»? Что вас увлекает в этой книге?

— Сложно сказать. Наверное, всему виной популярность этой истории. Так что можно сказать: я попала под влияние средств массовой информации. К тому же волшебство — это… волшебно. А мир подростков богат на эмоции и события, потому что все в первый раз. Мне было легко и интересно погрузиться в эту историю.

— Каждую главу предваряют стихи. Вы писали их специально к «Цвету надежды» или выбирали подходящие из своего арсенала? Есть у вас то, которое вы считаете наиболее удачным?

— Изначально я в равной мере использовала как свои старые стихи (некоторым из них больше десяти лет), так и писала специально под главы. Ну а к концу повествования стихи писались исключительно для фика. Правда, несколько раз бывало так, что стихотворение написано к некоему «мифическому» моменту, который в фике обязательно наступит, но до него еще жить и жить. Такие тексты тоже ожидали своего часа по несколько месяцев.

Мне сложно судить об удачности или неудачности стихов. Это же часть меня. Они мне нравятся или не нравятся в зависимости от настроения. Но есть те, которые особенно дороги. К примеру, это:

Маски прочь! Душу вдребезги! Сердце в руках...

От меня не осталось ни капли, ни строчки.

Только в детских, наивных, нелепых стихах

Так не хочется ставить последнюю точку.

Убежать! Отвернуться! Не видеть, как вдруг

Что-то тает в твоем изменившемся взгляде.

Мой палач, ты замкнул равнодушия круг.

И не веришь словам и мольбам о пощаде.

Я готова кричать в пустоту! В небеса!

Подождите! Замрите! Верните мгновенье!

Я хочу потеряться в любимых глазах

И успеть рассказать, и увидеть прощение.

Разлететься на части! Рассыпаться в пыль!

Расшвырять все слова, что стоят между нами.

И черту, отделившую небыль и быль

Не заметить, стереть, засыпая стихами.

Маски прочь! Душу вдребезги. Мне все равно

Что там было в веках и что будет в грядущем.

Я чернилами снов испишу полотно,

Многоточьем надежд, зачеркнув равнодушье.

Прокомментирует явление фанфикшна заведующая кафедрой теории массовых коммуникаций факультета журналистики, доктор филологических наук, профессор Марина Загидуллина:

— Общие принципы создания коммьюнити на почве литературного творчества всегда одни и те же — наличие некой платформы. Фанфики базируются (в основном) на гаррипоттеровском феномене (фэнтези как база). Здесь наверняка есть масса людей, которым интересно дописывать и развивать известные характеры и сюжеты (это сродни ролевым играм и некоему ритуалу — проигрывание какой-либо культурно намагниченной истории с новыми смыслами). Фанфик тесно связан с кучей других моножанров вроде трэшей, порноисторий и т.п., где тоже есть система рангов («полочек»), обозначений жанрового направления и т.п. Только сеть могла стать пристанищем такого типа библиотек.

На вопрос — зачем пишут? — отвечаю однозначно: потому что обучены грамоте. Есть потребность самовыражения, в том числе и вербальном.

На вопрос — сильны ли материалы? — отвечаю тоже однозначно: нет. Для большой работы слишком мало простора (рамки жанра зажимают). Здесь жанр побеждает авторское «я», вытесняет его. Личное начало (уникальность автора) зажато правилами «игры». Ты пишешь больше в расчете на публику, чем для воплощения каких бы то ни было глубоких и ярких переживаний, идей, мыслей. Отдельные любопытные художественные вкрапления не спасут.

На вопрос — кому это надо? — отвечаю коротко: самим участникам. Думаю, как и в поэзии, читатели здесь — сами писатели.

Стоит ли этим заниматься, изучать это? Непременно! Страшно интересно порыться в сюжетах, в типологиях героев, в причинах высокого рейтинга. Думаю, явление очень яркое.

Алина КАЗАЧИХИНА

Комментарии
Профессор Марина Загидуллина читала "Цвет надежды"?
По тексту комментария понятно, что даже не просмотрела. Слишком уж категорично прозвучал вердикт - "однозначно: нет".
Оля
15.03.2009 21:40:42
Да, судя по тому, что она комментирует книгу в _теоретическом_ ключе, это недостойно.
Администрация
13.04.2009 11:19:40
Солидарна с Олей.
Конечно же, в сети есть не очень хорошие, как по стилю, так и по сюжету, "трэшей, порноисторий" и других, но встречаются и достойные. А "Цвет Надежды" столь популярен, потому что написан очень хорошо, сюжет качественно продуман, герои отлично прописаны. И по моему мнению, "Цвет Надежды" - ПРОИЗВЕДЕНИЕ с большой буквы.
Карин
20.03.2009 19:46:07
Да как они могут так говорить! Они даже не открывали ЦН. Это все равно что блондинку вывести на футбольное поле и попросить судить матч! Блин, дайте мне только доучиться на журналиста и тогда выйдет еще одна статья. Но только объективная. Цвет надежды это лучшее что я года либо читала (а читала я всегда много и разное). ЦН надо читать, надо другим авторам учиться ТАК писать. Наталья, не переживате из-за статьи. Главное мы - ваши фанаты, вас очень любим.
Ольга
21.03.2009 11:50:31
Ну 100% Марина Загидуллина не читала этот шедевр...
Мне кажется,кто бы не брался за чтение этой книги(сказать фик язык не поворачивается),ну абсолютно все приходят в восторг...Это потрясающе сильная вещь,оставляющая глдубочайшее впечатление...
Я в восторге.А эта "профессор" просто поленилась прочитать...
Violet
21.03.2009 18:57:21
Я абсолютно согласна с предыдущими комментариями.
Я вот тут с подругой на эту тему разговаривала. Она не понимает, почему это я так злюсь. Говорит, что это же не про ЦН конкретно, а вобще про фанфикшн. Но знаете что? Если уж рецензия про фанфикшн вообще, то и интервью надо было брать у таких фанфикеров, про которых и шла речь в рецензии. А уж на ЦН не замахиваться, ибо это уже не фанфик, это действительно книга, с героями которой переживаешь каждый момент. Причем, эти герои не являются просто какими-то штампами и скопированными из оригинала, нет. Все герои раскрыты с разных сторон, уже ни к кому не относишься так, как прежде. Так что в этом произведении в полной мере произошла реализация идей автора, я считаю.
итог такой: не надо тсудить о чем-то, не изучив этого.
Кириена
22.03.2009 15:51:44
Абсолютно согласна со всеми!Если уж оценивать и судить о чём то, то надо хотя бы знать о чём говоришь. "Профессору" надо было сначала хотя бы пролистать ЦН, я уже не говорю о том, чтобы вчитываться в каждую строчку и пытаться понять героев этого произведения. ЦН самое лучшее что я читала, во всяком случае, среди фанфиков точно (а прочитала я их "ОХ как много!")
Елена
23.03.2009 14:16:04
Непонятна цель написания данной статьи. Если автор хотел хоть как то углубиться в изучение явления фанфикшена, то ему это не удалось. Как связаны отзыв эксперта и предыдущая часть статьи? ЦН уже является классикой российского фанфикшена, и понятно желание автора пойти наилегчайшим путем для написания статьи - найти известного автора, задать ему вопросы, а потом просто добавить мнение эксперта. В таком случае нужно было хотя бы предупредить автора ЦН, который потратил свое время на "журналиста", что в в конце статьи ценность его произведения и всех фанфиков вообще будет отрицаться как факт.
Поэтому хочу сказать предыдущим комментаторам, чтобы обратили свои гневные отзывы на автора статьи, а не на эксперта.
Потому что, лично я согласна с Мариной Загидуллиной в том что это "графоманство", к сожалению имеет мало ценности, а уровень грамотности современного населения (и особенно совсем юных авторов, которые лучше бы читали классику, а не фанфики) оставляет желать лучшего... И отдельные жемчужины типа Цвета Надежды теряются в море почти бездарного писательства.
Алиса
23.03.2009 17:25:42
На самом деле профессор к "Цвету Надежды" ни при чем. Автор статьи пришла к ней на работу, спросила, мол, что вы думаете о фанфикшене, та ей быстренько пару слов сказала - спасибо, до свиданья. вот и все. Название фанфика "Цвет Надежды" также не упоминалось. Поэтому статья написана просто в высшей степени непрофессионально.
Но что касается оценки фанфикшена, я, полностью уважая мнение столь титулованного специалиста не могу не поразиться тому, как человек, занимающий такой высокий пост может говорить так однозначно о явлении, которое является МАССОВЫМ и КУЛЬТОВЫМ. Я не говорю, что она абсолютно не права: в большинстве своем, НА МОЙ ВЗГЛЯД, фики действительно, учитывая их неимоверное количество, являются просто безобидным графоманством. Но говорить обо ВСЕХ произведениях данного жанра как о незаслуживающих внимания - это верх ограниченности и сильно отдает каким-то подростковым максимализмом.
Amarillis
17.04.2009 12:04:05
Меня удивляет популярность этого бездарного фанфика. По-моему ЦН больше походит на дешевый женский роман не о чем, с банальными идеями и детскими стишками. Автору этой статьи следует почитать действительно хорошие фанфики, тогда мнение автора о явлении фанфикшена изменится в лучшую сторону. К сожалению многие хорошие авторы популярностью не пользуются, но их творения заставляеют не только пересмотреть мир ГП, но даже несут философскую идею. А ЦН- это одно из худших проявлений фанфикшена...
Аноним с большой буквы
25.05.2009 10:09:27
Страницы: 1 2 След.