Новости

Пожар в заведении "Юнона" произошел в воскресенье в полдень.

52-летний водитель припарковал старенькую "Тойоту" на горке.

Из-за инцидента движение  в сторону проспекта Энгельса оказалось частично заблокировано.

По данным Пермьстата, обороты заведений общепита резко просели.

Добычей безработного пермяка стали 5800 рублей.

23-летний Анатолий вышел из дома 10 февраля и больше его никто не видел.

В Арбитражный суд Пермского края обратилась компания "Росстройсервис".

В ближайшие сутки на территории края ожидаются снегопады и метели.

В ближайшее время жестокий убийца предстанет перед судом.

Отца двоих детей искали двое суток.

Loading...

Loading...




Реклама от YouDo
Свежий номер
newspaper
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?





Результаты опроса

Добро пожаловать в осажденный Кадис

06.01.2012
А. Переса-Реверте - путеводитель в жанре ретро-детектива

В сравнении с предыдущими свой новый роман популярный испанский писатель Артуро Перес-Реверте определяет как технически . Это действительно в каком-то смысле шахматная партия, сюжет которой тем интереснее, чем искуснее игрок по ту сторону книги. В  автор, так или иначе, вспоминает ходы и приемы, знакомые читателям по ранним его вещам - , , . А аннотация обещает аллюзии из  Зюскинда и  Пинчона.

А. Переса-Реверте - путеводитель в жанре ретро-детектива

В сравнении с предыдущими свой новый роман популярный испанский писатель Артуро Перес-Реверте определяет как технически . Это действительно в каком-то смысле шахматная партия, сюжет которой тем интереснее, чем искуснее игрок по ту сторону книги. В автор, так или иначе, вспоминает ходы и приемы, знакомые читателям по ранним его вещам - , , . А аннотация обещает аллюзии из Зюскинда и Пинчона.

В центре сюжета - историческое событие: осада французами испанского портового города Кадис 200 лет назад. Этот старинный город на юге Испании тоже своего рода шахматная доска, если смотреть на него с позиций французской артиллерии. За игрой опять же в шахматы полицейский комиссар Тисон делится со своим визави - профессором Баррулем размышлениями о расследовании загадочного дела. В Кадисе неизвестный, как бы мы сейчас сказали, маньяк убивает молоденьких девушек, иссекая им спины железным бичом.

Впрочем, Тисон сам иногда напоминает нам инквизитора, этакого Мюллера: .

Вообще, по обилию жестокости эта книга не для слабонервных. Ведь кроме садиста-преступника и сыщика, иногда почти столь же кровожадного, еще одним действующим лицом становится вой-на. Перес-Реверте - дотошный реконструктор. Ему интересно, во что одеты французские солдаты и офицеры, из чего - буквально наощупь - отлита пушка, сделан корабль и как выглядит осколок от старинной бомбы. Но с тем же лабораторным вниманием он наблюдает, к примеру, за сценой расстрела дезертиров. И мы понимаем, что война, как бы далеко от нас она ни была в истории, это всегда организованное массовое убийство, торжество дьявольского:

Перес-Реверте не хочет быть только лишь мастеровитым беллетристом. Свою он не только наделяет массой реминисценций, но и населяет многочисленными персонажами. Иные из них создают свои сюжетные линии, как, например, богатая молодая красавица-купчиха и ее возлюбленный капитан. При этом психология всех этих персонажей прописана лишь пунктирно, что заставляет видеть в романе эпос.

А в своем роде и есть эпос одного города - свободного и витального, благородного и прохиндейского Кадиса. Кстати, к тексту в книге приложены и исторические карты, а описания старинных улочек, по которым Тисон гнался за преступником, подозреваю, вполне узнаваемы и сегодня. Поэтому не удивлюсь, если Кадис станет еще одним культурным топосом, какими являются, к примеру, Париж, Лондон или Барселона:

Артуро Перес-Реверте. , перевод А. Богдановского, Москва, ЭКСМО, 2011.

Книга предоставлена магазином (ул. Цвиллинга, 34).

Комментарии
Комментариев пока нет