Новости

По словам сына актера, Караченцов попал в аварию в Щелковском районе Подмосковья.

По предварительной информации, причиной ЧП стало короткое замыкание электропроводки.

Инцидент произошел около 14:30 около пешеходного перехода на перекрестке Комсомольского проспекта и улицы Пушкина.

42-летний Аркадий вышел с работы вечером 22 февраля, сел в автобус и пропал без вести.

От «Сафари парка» до набережной в районе санатория «Солнечный берег».

Смертельное ДТП произошло на автодороге Култаево-Мокино.

100 специальных станций для зарядки экологичных электромобилей.

Массовое побоище произошло в Советском районе города на Обской улице.

Для детей и подростков, победивших тяжёлый онкологический недуг.

Loading...

Loading...




Свежий номер
newspaper
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?





Результаты опроса

Что бы это значило?

21.05.2004

Озеро Акушаткан. В переводе с башкирского значит "место, где застрелил лебедя" (АККОШ - "лебедь", АТКАН - "застрелил").
Озеро Аргази. От башкирского мужского имени Аргужа. АРЫУ в значении "хороший, добрый, порядочный" и ХУЖА - "хозяин".

Озеро Акушаткан. В переводе с башкирского значит "место, где застрелил лебедя" (АККОШ - "лебедь", АТКАН - "застрелил").

Озеро Аргази. От башкирского мужского имени Аргужа. АРЫУ в значении "хороший, добрый, порядочный" и ХУЖА - "хозяин".

Аргаяш. От башкирских слов ЯР - "берег", КОЯШ - "солнце". В говоре местных башкир - Яргояш. В переводе - "солнечный берег".

Деревня Бажикаева - от имени обитавшего здесь башкирского родового подразделения "бажикай", входившего в состав рода "кекюргек" из объединения восточных табынцев. Бажикай - тюркское личное мужское имя, перешедшее в именование родовой группы.

Карагай - тюркское слово КАРАГАЙ - "сосна", "сосновый бор", "сосняк".

Деревня Кара-Кульмяк - от башкирских слов: КАРА - "черный", здесь в значении "злой", "странный", "опасный". КУЛМЕК - означает "водное окно", "остаток водоема на болоте, поверхности зарастающего озера", "открытое топкое углубление в болоте, озере, трясине".

Село Кулуево - по этническому имени башкирского родового подразделения "колой", обитавшего здесь и входившего в состав восточной группы айлинцев. Колой - тюркское личное мужское имя, перешедшее в название родовой группы.

Озеро Кум-Куль. В переводе с башкирского значит "песчаное озеро", от слов КОМ (КУМ) - "песок", КУЛ - "озеро".

Озеро Сирякуль. В переводе с башкирского означает "гнилое озеро" (СЕРЕК - "гнилой", КУЛ - "озеро").

Озеро Тептярги (Тептяри, Тептярей). От слова ТЕПТЯР или ТЕПТЯРЕЙ в значении "гулящий", "бродячий", "пришелец". Так башкиры называли всех пришельцев из Поволжья (татар, чувашей, мордву, удмуртов, марийцев и др.).

Озеро Ул-Агач - от башкирских слов ОЛО - "большой", АГАЧ - "лес", т.е. в переводе "большое лесное озеро".

Озеро Уленды (Уляндекуль). В переводе с башкирского означает "травяное озеро" (УЛЕН - "трава", КУЛ - "озеро", - ДЫ - словообразовательный аффикс).

Деревня Ультракова - от видоизмененного башкирского слова УЛТЫРАК, что значит "оседлый", - ОВ - русский суффикс.

Деревня Чишма - от слова ШИШМЕ, что на башкирском языке означает "источник", "родник", "ключ".

Озеро Яу-Балык. В переводе с башкирского означает "нашествие или набег рыбы", иначе можно сказать "озеро, кишащее рыбой", от слов: ЯУ - "нашествие", "набег"; БАЛЫК - "рыба".

Комментарии
Комментариев пока нет