Новости

Неизвестные злоумышленники вырубили ивы и вязы по адресу: улица Захаренко, 15.

Пассажир отечественного авто погиб на месте.

Через несколько секунд после появления звука ломающихся кирпичей, труба с грохотом рухнула прямо перед подъездом.

Скопившийся мусор загорелся, огонь тушили несколько дней.

Гости высоко оценили качество реализации и масштаб проекта по воссозданию оружейно-кузнечных объектов.

Спортсмены, судьи и тренеры принесли торжественную клятву о честной борьбе.

Стайка поселилась в пойме Тесьминского водохранилища.

10-летняя девочка находилась в квартире у незнакомой женщины.

Показы коллекции осень-зима 2017/2018 стартовали в столице мировой моды 23 февраля.

Смертельное ДТП произошло на автодороге Чайковский – Воткинск.

Loading...

Loading...




Реклама от YouDo
Свежий номер
newspaper
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?





Результаты опроса

"Соловушка" набирает голос

25.11.2008
В одном из детских садов Златоуста изучают татарский язык

В переводе с татарского "сандугач" означает "соловушка". Так звучит название кружка по изучению татарского языка и национальной культуры - визитной карточки детского сада N 84 Златоуста. Впервые "соловушки" подали голос в 1992 году, но пробную трель прервала перестройка, и только через четыре года они зазвучали вновь.

С чего начать?

Если чаще всего сначала создается штатная единица, а затем под нее подбирают кандидатуру, то в этом случае начиналось все с человека. Роза Латыпова - воспитатель, за плечами которой более четырех десятков лет работы в детских учреждениях, преподает разговорный татарский на общественных началах.

В одном из детских садов Златоуста изучают татарский язык

В переводе с татарского "сандугач" означает "соловушка". Так звучит название кружка по изучению татарского языка и национальной культуры - визитной карточки детского сада N 84 Златоуста. Впервые "соловушки" подали голос в 1992 году, но пробную трель прервала перестройка, и только через четыре года они зазвучали вновь.

С чего начать?

Если чаще всего сначала создается штатная единица, а затем под нее подбирают кандидатуру, то в этом случае начиналось все с человека. Роза Латыпова - воспитатель, за плечами которой более четырех десятков лет работы в детских учреждениях, преподает разговорный татарский на общественных началах. В детском саду N 84 Роза Халимуллиновна много лет работает воспитателем, хорошо знает свой "контингент", его проблемы, часто сталкивалась с тем, что дети татарской национальности и двух слов не могут связать на своем языке, говорят только по-русски. Поэтому на предложение активистов башкиро-татарского центра заронить основы исконной культуры откликнулась с большим энтузиазмом.

Почва для этого была благодатная. Роза Халимуллиновна окончила русскую школу с педагогическим уклоном. Родом она из Иглинского района Башкирии. В семье было принято разговаривать по-татарски. Мама Шакура Гизетдиновна научила ее чтению и письму на родном языке. Но этих знаний было недостаточно. Учебники собирали по крупицам, выписывая их из Казани и Уфы. Теперь они разложены по полочкам в игровой комнате, где кроме книг хранятся предметы национальной одежды и быта.

Соратники

Ценные рекомендации по подбору самоучителей и разговорников были получены от сотрудника центральной городской библиотеки Вали Загидуллиной. Сегодня Валя Галимулловна возглавляет центр башкирской и татарской культуры "Нух", заинтересованный в развитии кружка. Она частый гость во многих детских садах, где читает лекции по истории и культуре народов, но здесь слушатели сами с удовольствием включаются в процесс, могут спеть, станцевать, стишок прочесть. За хореографию отвечает музыкальный работник учреждения Светлана Козулина.

Чтобы включить в число соратников и родителей, пришлось немало потрудиться. Для каждого воспитанника кружка преподаватель заводит специальную тетрадочку, где своей рукой записывает тексты на татарском языке и их перевод на русский. Для многих мам и пап эти записи - темный лес. Родители Илюши Ахметгалина, кстати оба татары, так и говорили: "Вы даже не старайтесь, мы все равно ничего не поймем. Не сможем заняться с сыном повторением". Но со временем, что удивительно, начали понимать родной язык. Мама Лианы Латыповой тоже была против обучения, трудно было ее ребенку. Дочка на занятиях помалкивала, сидела в сторонке. И вдруг девочка запела на татарском. Успехи детей подтягивают и старших, и те с удовольствием втягиваются в процесс. Требуются для занятий национальные костюмы, родители шьют своими руками жилетки, тюбетейки, нагрудники, подключают знакомых. Надо организовать праздник, - подходят к методисту Элле Халиуллиной, спрашивают, чем помочь.

Возвращение к истокам

Недавно состоялось открытое занятие с участием родителей, которое наглядно показало результат. Дети умеют считать, общаться между собой, могут спеть песенку и стишок прочитать. Вот один из отзывов, оставленный мамой Лианы Идрисовой, подающей заметные успехи в изучении языка: "Спасибо за ваш нелегкий труд, когда надо научить детей родному языку. Я хочу, чтобы моя дочь, а в дальнейшем и сын занимались в этом кружке".

Сегодня "Сандугач" уже выпорхнул из стен детского сада, он голосит на всю округу. Детей из кружка приглашают на разные мероприятия. В октябре участвовали в празднике, состоявшемся в центральной библиотеке "Расти с книгой, малыш". В ноябре выступили во Дворце культуры "Победа" на фестивале "Венок дружбы". Как рассказывает Роза Латыпова, на праздник родители приехали раньше на целых полчаса, боялись опоздать, волновались вместе с детьми. Но переживали напрасно: за участие в мероприятии коллектив детского сада получил благодарность.

Конечно, дети не научат родителей говорить на родном языке как следует. Но когда они сами вырастут, наверняка вспомнят уроки в детском садике, своим детишкам смастерят калфак или тюбетейку и расскажут прибаутку: "Утр, утр, Малика". И не прервется ниточка.

Наталья УФИМЦЕВА

Комментарии
Комментариев пока нет