Неизвестные злоумышленники вырубили ивы и вязы по адресу: улица Захаренко, 15.

Пассажир отечественного авто погиб на месте.

Через несколько секунд после появления звука ломающихся кирпичей, труба с грохотом рухнула прямо перед подъездом.

Скопившийся мусор загорелся, огонь тушили несколько дней.

Гости высоко оценили качество реализации и масштаб проекта по воссозданию оружейно-кузнечных объектов.

Спортсмены, судьи и тренеры принесли торжественную клятву о честной борьбе.

Стайка поселилась в пойме Тесьминского водохранилища.

10-летняя девочка находилась в квартире у незнакомой женщины.

Показы коллекции осень-зима 2017/2018 стартовали в столице мировой моды 23 февраля.

Смертельное ДТП произошло на автодороге Чайковский – Воткинск.



Реклама от YouDo
Свежий номер
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?

Результаты опроса

Когда я собирался в Россию, не знал, чего ожидать…

Первый блог защитника, тафгая, экс-игрока НХЛ, канадского легионера ХК "Трактор" Мартена Гренье.

"Читать на русском":#rus

From the Editorialstaff:

Dear readers! We’re glad to present you the Blog of one of the most outstanding and popular players of hockey club “Traktor-Chelyabinsk”. Please leave your appeals and questions here on the site or send via E-mail: vopros@chelrabochy.ru. The authors of the most interesting questions will be awarded by souvenirs.


Hello, everybody! Welcome to the first installment of my blog!

I was asked by the editorialstaff of Mediazavod.ru to become its blogger and I agreed with great pleasure. I like this idea. In Russia I meet a lot of people who ask me questions about me and my background. I think the blog is a great opportunity for me to answer these questions and to tell the readers more about myself. It will be a nice experience. I often go on the Internet, reading my news, checking my E-mails. Of course I’ve heard a lot about the blogs before, but I’ve never thought to become a blogger. The guys of Mediazavod.ru promised to help me to translate my blog into Russian. That’s really good.

For those who don’t know me very well, let me give you some background. I was born in 1980 in Laval (Province Quebec) and grew up in a big family with one younger sister. Sports has been a big part of our family. When I was younger, my parents put a lot of their time into me, because they knew that I wanted to play hockey. They worked really hard to make sure I had everything in my hand to be succesfull. I started my career in Quebec Major Junior Hockey League, then I played in the AHL and the NHL (Phoenix Coyotes, Vancouver Canucks and Philadelphia Flyers) and managed to get a great experience as a defenseman.

Then it happened that in 2008 I was offered to become a player of Russian Traktor. It’s true to say that when I came over with that project, my family was a little bit anxious about it. We didn’t know a lot about Russia back then. Now my family is really happy for me that I found my game in Russia. We talk once a week. I’ve not seen them for a long time, honestly that’s the first time of my life. My lovely sister cannot come to me in Russia, because she is busy back home with her own family. But my girlfriend Julie lives with me here in Chelyabinsk and I’m really glad!

I didn’t know what to expect when I came here in Russia. I knew only that Andrei Nazarov was the coach of my new team Traktor (we were acquainted before). I’d like to say that I’m really happy with the fact that I came to Chelyabinsk. When I went onto the ice at my first game in September, I saw the arena was full of people. I was impressed by the fact that the small arena was sold out. The support we get from our fans here in Cheylabinsk is great. Traktor has great fans! Thanks to them very much!

I know people are interested in the reasons that I used as a motivation to go to play hockey in Russia. Well, what I can say. I came to play here because I love hockey! As a matter of fact I consider KHL to be the second best hockey league in the world after the NHL. And the opportunity to be a player of the team of KHL can’t be overestimated. On the other side there’s more money in KHL than I would make, playing in the American Hockey League or anywhere in Europe. It’s no doubt that the high salary attracts the foreigners. Hockey is a business for everybody. But you know I don’t consider money to be a big factor for me to come to Russia.

The guys of Mediazavod.ru told me, that I was one of the main newsmakers of Traktor. Well... Maybe it’s linked with the fact that I fought on the ice a couple times. The fans like these elements of the hockey show. As for me I just try to do my job, focus on playing hockey, to be polite. What’s going outside the ice, I don’t control that.

It’s been 5 months since I came to Russia. To tell the truth it was hard at the beginning to live here. But now I have everything I need. In addition I know that the personnel of the club “Traktor” has always been ready to help me to solve any problems. I know where to go to buy my food, to take a rest in the restaurant.

As far I have noticed in Russia the guys don’t talk a lot in the locker room. It’s really really quiet. We usually listen to some music. As a funny guy I’m fond of a joke and sometimes the guys get mad on me, because I’m making fun of them. When we’re on the road and have free time, the guys are watching TV, playing cards or going for a walk. As for me I stay in my room, reading or listening to music. I like to read and I take the books along in the trip.

In Canada I live 30 minutes outside of Montreal in a small village and Chelyabinsk is a really big city for me. What about Moscow... It’s super super big! In Chelyabinsk I live in the center of the city, so I can walk everywhere without a driver. Despite my apartment is quiet far from the new arena, next year I’m going to stay in the center. I’m really glad with my comfortable apartment.

I’ve managed to find some new friends in Russia. Sometimes they invite me to go with them to the villages of Chelyabinsk region. We went together to Korkino, for example. I’m interested in Russian culture and I want to learn it much more. I’ve heard that Chelyabinsk region is famous for its mountains (the Urals) and the lakes. It’s true to say I’ve seen some lakes, and what about mountains... I’ve seen them only in Magnitogorsk and Ufa. But Ufa is situated in another region. By the way, I thought the winter in Russia would be really cold, but the weather is usually fine. I think that the winter in Canada is most of the time colder. In general we’ve managed to survive here in Russia and my girlfriend said that we could stay in Chelyabinsk for a couple years, because we are comfortable and we have friends here.

You know, I’ve already begun to understand some Russian words (I should stress that Russain language is very difficult). But the communication with the Russian people, who don’t speak English or French very well, has been a big problem. Maybe I speak too fast in English... Sometimes I see that the Russian journalists don’t understand me in the right way. It’s not a pleasant situation. When I learned what they said in their reports (my russian teammates translated the reports to me), I see that it’s not exactly what I said to them in my comment.

You know the Championship of KHL will finish soon. I participated in 43 matches, we worked really really hard at the practice (I guess it’s part of the Russian hockey system), but honestly I have a lot of energy to keep on striving for victory in the game. I believe in Traktor. And I’m sure that my teammates also do.

I didn’t play in the last home game for the first time this year. But I’m going to work harder and smarter to get back in the line up as soon as possible. We have good chemistry in the team, we have some veterans like Nikolishin, Kvasha and Gusmanov to make sure that we are all working the same way. I’m sure we will do our best to come into the playoff.

On the 20th of February there will be the match vs CSKA in Moscow – the first in our last trip in the Regular season. I want you to wish good luck to us!

In conclusion, I should say that I would love to hear some feedback from you. I’m waiting for your questions. What would you like to learn about Canada, about Traktor’s life and myself? Please don’t hesitate to ask me!

See you on the following blog!

От редакции

Уважаемые читатели! Представляем вам блог одного из самых ярких хоккеистов «Трактора» сезона 2008—2009, защитника и тафгая, экс-игрока НХЛ, канадского легионера Мартена Гренье. Оставляйте свои комментарии, вопросы на сайте или присылайте на vopros@chelrabochy.ru. Авторы самых необычных вопросов будут награждены сувенирами от газеты «Челябинский рабочий» и ХК «Трактор».


Всем привет! Добро пожаловать в мой первый блог!

Редакция портала MediaЗавод.ру попросила меня стать их блоггером, и я с большим удовольствием согласился. Мне нравится эта идея. В России мне задают много вопросов о личной жизни. Думаю, блог даст возможность ответить на эти вопросы, подробнее рассказать читателям о себе. Это будет отличный опыт. Я часто выхожу в интернет, читаю новости, проверяю почту. Конечно, я много слышал о блогах раньше, но никогда не задумывался о том, чтобы стать блоггером. Корреспонденты MediaЗавод.ру обещали помочь с переводом моего блога на русский. И это по-настоящему круто.

Для начала немного автобиографии для тех, кто не очень хорошо меня знает. Я родился в 1980 году в городе Лаваль в канадской провинции Квебек, вырос в большой семье: у меня еще есть младшая сестра. Спорт всегда много значил для нашей семьи. Когда я был ребенком, родители не жалели своего времени на мое увлечение хоккеем, потому что знали, как сильно мне нравится эта игра. Они усердно работали, чтобы обеспечить меня всем, что нужно, чтобы добиваться успеха. Я начал свою карьеру в Главной юниорской хоккейной лиге Квебека, потом играл в АХЛ и НХЛ (в таких командах, как Phoenix Coyotes, Vancouver Canucks и Philadelphia Flyers), где приобрел отличный опыт в амплуа защитника. И вот, в 2008 году мне предложили стать игроком российского клуба «Трактор».

Если честно, родные слегка волновались, провожая меня в Россию. Это оттого, что в тот момент мы не были хорошо знакомы с этой далекой страной. Но теперь моя семья счастлива, что я нашел себя в российском хоккее. Мы созваниваемся раз в неделю. Я очень давно их не видел, по правде говоря, впервые в жизни мы расстались на такой долгий срок. Жаль, что моя сестренка не может приехать навестить меня в России: она слишком занята домашними делами, у нее своя семья. Но я рад, что здесь, в Челябинске, со мной живет моя подруга Жюли!

Когда я собирался ехать в Россию, не знал, чего ожидать. Я был знаком только с тренером своей новой команды Андреем Назаровым. Хочу сказать, что я ничуть не пожалел о том, что попал именно в «Трактор». В сентябре в своем первом матче за челябинский клуб я вышел на лед и увидел, что на трибунах Дворца спорта полный аншлаг. Меня очень удивил тот факт, что все билеты были распроданы. То, как болельщики поддерживают «Трактор» здесь, в Челябинске, — это нечто потрясающее! Фанаты у «Трактора» замечательные! Большое им спасибо!

Слышал, что многие интересуются, почему я решил стать российским хоккеистом. Ну, что сказать. Я приехал играть сюда, потому что люблю хоккей! Вообще я считаю, что Континентальная хоккейная лига — одна из лучших в мире, и поэтому возможность выступать за команду КХЛ — честь для меня. В то же время здесь я зарабатываю неплохие деньги — во всяком случае, больше, чем, если бы играл в АХЛ или где-то в Европе. Несомненно, высокая зарплата привлекательна для легионеров. Хоккей — это хороший бизнес для всех. Но, знаете, лично для меня деньги не были главным поводом ехать в Россию.

Как говорят ребята из MediaЗавод.ру, журналисты считают меня одним из главных ньюсмейкеров «Трактора». Что ж… Я не контролирую то, что происходит вне льда. Наверное, повышенное внимание связано с тем, что в этом сезоне мне случалось пару раз драться на льду. Болельщикам нравятся такие моменты хоккейного шоу. Но что до меня, так я просто стараюсь выполнять свою работу, сосредотачиваться на игре, быть вежливым.

Уже пять месяцев, как я в России. Откровенно говоря, поначалу мне было непросто здесь. Но со временем обжился, теперь у меня есть все, что нужно, я знаю, где в Челябинске можно купить хорошие продукты и какие рестораны лучшие. В сложных ситуациях обращаюсь за помощью к персоналу «Трактора»: сотрудники клуба всегда готовы прийти на выручку.

Насколько я успел заметить, российские игроки немногословны: в раздевалке никто не болтает, атмосфера очень-очень спокойная. Обычно играет тихая музыка. Я парень с юмором, и мне нравится подшучивать над товарищами по команде. Иногда мои приколы их бесят. Когда мы находимся на выезде, в свободное время парни смотрят телевизор, играют в карты или гуляют по городу. А я обычно остаюсь в своей комнате, читаю или слушаю плейер. Я люблю читать и всегда беру с собой в дорогу книги.

В Канаде я живу в маленьком городке в 30 минутах езды от Монреаля. Поэтому Челябинск для меня по-настоящему большой город. Ну а Москва тем более… супер-супербольшой! Дом, квартиру в котором я снимаю, находится в центре Челябинска, так что я могу легко обходиться без машины. Кстати, жилье очень комфортное, и, несмотря на то, что добираться до новой арены, куда «Трактор» переехал в январе, довольно далеко, думаю, что не буду менять его в следующем сезоне.

Мне повезло встретить в России новых друзей. Иногда они приглашают меня за город. Так, например, мы недавно вместе ездили в Коркино. Мне очень интересна русская культура, хотелось бы получше изучить ее. Слышал, что Челябинская область знаменита Уральскими горами и озерами. По правде сказать, я уже видел несколько озер, но вот горы… встречал только в Магнитогорске и Уфе. Хотя Уфа — это уже не Челябинская область. Между прочим, я думал, что зима в России очень морозная, но на самом деле погода почти всегда хорошая. Пожалуй, канадские зимы холоднее.

В целом можно смело заявить, что мы хорошо прожили наш первый год в России. Моя девушка говорит, что мы могли бы остаться в Челябинске еще на пару лет: нам здесь комфортно, и друзья рядом.

Я уже понимаю кое-какие русские слова (стоит отметить, что русский язык очень сложный). Общаться с россиянами, которые не очень хорошо знают английский или французский, весьма сложно. Может быть, я слишком быстро говорю по-английски… Часто во время интервью я замечаю, что русские журналисты не понимают меня должным образом. И это довольно неприятно. Иногда русские одноклубники переводят мне сообщения СМИ, и я вижу: то, что написано в репортажах якобы с моих слов, сильно разнится с тем, что я действительно говорил журналистам в своих комментариях.

Чемпионат КХЛ, как вы знаете, завершается. В этом сезоне я уже отыграл 43 матча, мы очень-очень напряженно работали на тренировках (предполагаю, что это особенность российского хоккея), но, если честно, у меня еще достаточно энергии, чтобы бороться за победу. Я верю в «Трактор». И уверен, что мои одноклубники тоже.

16 февраля я не вышел на лед в домашнем матче — впервые в этом году. Хочу вернуться в оборону как можно скорее, поэтому буду упорнее трудиться и действовать умнее. Отношения в команде очень теплые, у нас есть такие опытные игроки, как Николишин, Кваша, Гусманов, созданы хорошие условия для слаженной работы. Уверен, мы сделаем все возможное, чтобы пробиться в плей-офф.

20 февраля нам предстоит играть с ЦСКА в Москве. Это будет первый матч выездной серии, последней в Регулярном чемпионате. Хотелось бы, чтобы вы пожелали нам удачи!

В заключение отмечу, что буду очень рад услышать ваши отклики, ваше мнение о моем первом блоге. С нетерпением жду новых вопросов. Что вы хотели бы узнать о Канаде, о жизни Трактора и обо мне лично? Не стесняйтесь, спрашивайте!

До встречи в следующем блоге!

Удачи на выезде!
20.02.2009 08:25:00
Мартин наше все(с)
Пиши чаще!!! рады читать и узнавать новое о наших игроках!!!
20.02.2009 08:35:51
Martin Grenier the best !!!
Являюсь персональным фаном Мартина!!!!! Считаю что он является одним из лучших игроков обороны Трактора !!! Показатель +/- говорит сам за себя !!! Да и агрессорам всегда он сможет дать отпор ! Желаю надежной игры в обороне в ПО !!!
20.02.2009 08:37:26
Только Трактор! Только Победа!
20.02.2009 09:00:45
Спасибо за возможность познакомиться с хорошим парнем и отличным игроком!
20.02.2009 09:03:09
Мартин пашли с нами на валенкохоккей!!!)))) с Джосом в паре поиграешь))
20.02.2009 09:03:28
Блог супер. Кажется, Гренье умный парень, среди спортсменов таких немного) Интересно, сам пишет?
20.02.2009 09:36:27
Английский текст Мартен Гренье пишет сам. Редакция Mediazavod.ru переводит его на русский. Кураторы блога - корреспонденты портала Анна Панферова и Никита Корнеев.
Анна Панферова
20.02.2009 09:49:04
Постоянно ходим встречать команду после игры и когда подходим к Мартину он с радостью,своей добротой разговаривает с нами на англ языке,раздает автографы и фотографируется,да все считают Мартина большим и злым дядькой,к которому опасно даже подойти,на самом же деле он оказался обычным человеком,таким же как и мы,я рад что Мартин Гренье играет в нашей команде! Когда его приглашали к нам в "Трактор" тафгаем,тогда никто и понятия не имел какой хороший защитник Мартин,Андрей Викторович ему стал доверять,а Мартин оправдывает надежды,показываю отличную,стабильную игру,играя все игры сезона,пропустив всего одну он имеет одни из самых лучших показателей в команде среди защитников,а помимо этого в любой момент заступается за своих партнеров,никогда сам не провоцируя драку!
Мне очень по душе,что у Мартина появился свой блог,желаю ему процветания и удачи Мартину Гренье в будущем! Пока мы Едины,мы не Победимы!=)
20.02.2009 10:10:24
Добрый день Уважаемые читатели данного блога!!!

Здравствуйте, Мартен!

Мартен мне очень понравилось читать первую заметку в вашем блоге, она очень интересна тем, что человек сам рассказывает о себе, о своей жизни, о своей семье, о своем опыте. Это прекрасно! Думаю этот блог обязательно будут читать очень многие любители хоккея в России, которые знали вас до этого блога с одной стороны, а теперь будут знать вас более полно.

И конечно у меня возникли вопросы позвольте мне вам их задать:

1. Вы играли в юниорской хоккейной лиги Квебека, в АХЛ, в НХЛ, а интересно, у вас там был какой нибудь кумир, хоккеист на кого вы хотели быть похожи. Кто у вас с тех времен самые лучшие друзья из хоккеистов, поддерживаете ли вы с ними связи, как они отозвались о вашем отъезде в Россию на Урал.
2. Вы говорите, что любите читать, а интересно какие книги: русских писателей, иностранных; классиков или современную литературу? О чем эти книги? Что посоветовали бы почитать? И еще, интересно читали ли вы книгу Скотта Янга «Мой кумир – Хоккей» и понравилась ли она вам, если вы ее читали?

Буду рад вашему ответу, надеюсь, что мои вопросы будут понятны вам!

P. S. Меня зовут Виталий Я из города Миасса, Челябинской Области, Кстати, наши места называют Уральской Швейцарией, У нас очень красивая природа!!! Милости просим в гости.

Good afternoon Dear readers of the given blog!!!

Hello, the Open-hearth furnace!

The open-hearth furnace to me very much was pleasant to read the first note in your blog, it is very interesting to that the person himself tells about itself, about the life, about the family, about the experience. It is fine! I think this blog very many fans of hockey in Russia which knew you to this blog on the one hand will necessarily read, and will know now you more full.

And it is final at me there were questions allow me to you to set them:

1. You played hockey league of Quebec, in АХЛ, in NHL, and it is interesting, you there had what an idol, the hockey player to whom you wished to be similar. Who at you since those times the best friends from hockey players, whether you with them maintain relations as they have responded about your departure to Russia to Urals Mountains?
2. You say, that like to read, and interestingly what books: Russian writers, foreign; classics or the modern literature? About what these books? What would advise to esteem? And still, whether you interestingly read the book of Scott of Young «My idol – Hockey» and whether it was pleasant to you if you read it?

I will be glad to your answer, I hope, that my questions will be clear to you!

P. S. My name is Vitaly I from a city of Miass, the Chelyabinsk Area; By the way, our places name the Ural Switzerland, At us very beautiful nature!!! Welcome on a visit.

Bonjour les lecteurs Chers du blog donné!!!

Bonjour, le Four Martin!

Le four Martin j'aimes lire beaucoup la première note dans votre blog, elle est très intéressante que la personne elle-même raconte d'elle-même, sur la vie, sur la famille, sur l'expérience. C'est beau! Je pense ce blog très plusieurs amateurs du hockey en Russie, qui vous connaissaient jusqu'à ce blog d'une part absolument liront, et maintenant vous connaîtront plus complètement.

Et certes j'avais des questions permettez de donner :

1. Vous jouiez aux ligues juniors de hockey du Québec, à АХЛ, à НХЛ, mais il est intéressant, vous aviez là par quel une idole, le hockeyeur sur qui vous voulaient être semblables. Qui chez vous dès ces temps les meilleurs amis des hockeyeurs, si vous avec eux soutenez les liens, comme ils ont répondu sur votre départ à la Russie sur l'Oural.
2. Vous parlez qu'aimez lire, mais d'une manière intéressante quels livres: des écrivains russes, étranger; les classiques ou la littérature moderne? Sur quoi ces livres? Que conseilleraient de respecter? Et encore, si vous d'une manière intéressante lisiez le livre Скотта Янга «Mon idole – le hockey» et si elle vous plut, si vous la lisiez?

Je serai content de votre réponse, j'espère que mes questions seront claires pour vous!

P. S. M'appellent Vitaly moi de la ville de Miassa, la région de Tchéliabinsk, À propos, nos places appellent comme la Suisse D'Oural, Chez nous la très belle nature!!! Soyez les bienvenus en visite.
20.02.2009 10:32:57
Страницы: 1 2 3 4 След.