Новости

Устроили «ледовое побоище».

Став «президентами», много чего пообещали.

Реабилитационную программу для спортсменов организуют в санаториях Сочи.

На Играх разыграют 44 комплекта наград.

Изменение рабочего графика затронуло входящее в группу "Мечел" предприятие "Уральская кузница".

Подозреваемая втерлась в доверие к пенсионеру и забрала деньги, которые мужчина планировал потратить на еду.

Часть ограждения и покрытия крыши были повреждены тающим снегом.

Пока центр функционирует в тестовом режиме.

На 26 февраля запланировано 50 развлекательных мероприятий.

Loading...

Loading...




Реклама от YouDo
Свежий номер
newspaper
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?





Результаты опроса

Зачем он был поэт?

19.08.2009
Сергей Безруков сыграл Сирано де Бержерака на гастролях в Челябинске

Спектакль "Сирано де Бержерак" продюсерского центра "Арт-Питер" - приличное театральное предприятие. К счастью, совершенно не родственное тем антрепризным проектам для "чеса по провинции", где пара как бы звезд меж двух стульев играет нечто коротенькое и малоприличное. Здесь все солидно и пристойно: декорации, костюмы, свет, музыка (качественная фоно-грамма), видеопроекция на большом экране, становящаяся вполне органичной частью сценической картинки, шпаги, веера, массовые сцены:

Текст героической комедии Эдмона Ростана почти не сокращен (правда, взят перевод В. Соловьева, сильно проигрывающий канониче-скому переводу Т. Щепкиной-Куперник) и не сильно испорчен актерской отсебятиной.

Сергей Безруков сыграл Сирано де Бержерака на гастролях в Челябинске

Спектакль "Сирано де Бержерак" продюсерского центра "Арт-Питер" - приличное театральное предприятие. К счастью, совершенно не родственное тем антрепризным проектам для "чеса по провинции", где пара как бы звезд меж двух стульев играет нечто коротенькое и малоприличное. Здесь все солидно и пристойно: декорации, костюмы, свет, музыка (качественная фоно-грамма), видеопроекция на большом экране, становящаяся вполне органичной частью сценической картинки, шпаги, веера, массовые сцены:

Текст героической комедии Эдмона Ростана почти не сокращен (правда, взят перевод В. Соловьева, сильно проигрывающий канониче-скому переводу Т. Щепкиной-Куперник) и не сильно испорчен актерской отсебятиной. Играют четыре часа, и историю легендарного поэта, бретера, философа и неудачливого любовника Сирано де Бержерака рассказывают почти что внятно. Пишу "почти что" из-за одной, как видно, неразрешимой проблемы. Пьеса Ростана написана в стихах, ими же и переведена. А современным средним актерам освоение поэтического текста не дается просто категорически. Если исполнителям центральных ролей удается прорываться через огромные поэтические периоды без особых смысловых и эмоциональных потерь (а порой и с приобретениями), то речь исполнителей ролей второго плана - просто словесный шум, звуки, слипающиеся в какую-то фонетическую кашу. Зрительный зал (в понедельник вечером он был полон), пьесу Ростана в большинстве своем не читавший, честно пытался разобрать, что они говорят и кто тут кому дядя. До появления Безрукова в роли Сирано это удавалось не вполне, а когда он появился, становилось в общем-то уже неважным.

В актерском поколении Сергея Безрукова романтического героя для ролей принцев и поэтов просто нет (в поколении предыдущем для этого все-таки есть Олег Меньшиков). Безруков - очень хороший характерный актер, но из-за того, что он все время играет героев, про эту черту его дарования не все знают. А ему бы персонажей мольеровских фарсов играть! В первой половине спектакля он это и делает, что называется, явочным порядком: ерничает, проказничает, устраивает аттракционы с выходом в зрительный зал (звезду сопровождают явно не предусмотренные режиссерской партитурой охранники), в сцене с де Гишем из третьего акта перевоплощается в колоритного бандюгана и комикует так, что Джигарханян должен кусать локти от зависти. Публика счастлива. Но вообще-то де Бержерак - трагедия неразделенной и жертвенной любви, история урода с длинным носом, который говорит о себе: "Мое предназначение - суфлировать" (писать любовные письма от имени недалекого красавца Кристиана к Роксане, в которую влюблен сам Сирано без малейшей надежды на взаимность). В то, что Безрукова нельзя полюбить даже с длинным и перебитым носом (всего лишь придающим ему своеобразный шарм), поверить невозможно. И актеру приходится придумывать и оправдывать собственную трактовку, внутреннюю линию роли. Его Сирано не столько незадачливый любовник, сколько непонятый поэт. Плюс человек с очень строгим кодексом чести, живущий в мире, где все уже немножко научились жить по понятиям. Человек, расцветающий в ситуации экстремальной (замечательно сыгранная сцена мужского воинского братства при осаде Арраса) и вянущий посреди серых будней и серых людей. Именно серые люди (буквально - безликие персонажи в сером) насмерть забивают в финале этого Сирано железными прутами, обернутыми в желтые газетные листы. У Ростана он, кстати, все-таки умирает своей смертью, такой финал - изобретение самого Безрукова (вместе с Александром Синотовым он - сорежиссер спектакля), рассказывавшего в одном из интервью, что подобное решение ему подсказала смерть Александра Абдулова, затравленного "желтой прессой". У каждого свой ассоциативный ряд, конечно.

Надо сказать, что огромный этот спектакль неровен и просто-таки разножанров (то фарс, то романтическая драма, то нечто символист-ское в духе Метерлинка). И Безруков, ведущий свою роль на пределе эмоциональных и просто физических сил (редко кто так тратит себя на сцене), тоже неровен, но в лучшие моменты убедителен абсолютно. Богатая публика, пришедшая, как казалось поначалу, исключительно, чтобы посмотреть на живого Сашу Белого и бурно аплодировавшая фривольным шуткам, во второй половине спектакля (она была лучшей) вдруг начала содержательно молчать, что-то чувствовать и, быть может, даже о чем-то думать.

Было бы невежливо и просто несправедливо не сказать несколько слов о прелестной партнерше Сергея Безрукова. Роксану играет Елизавета Боярская - девушка из хорошей театральной семьи: и по крови, и по воспитанию (она ученица Льва Додина и актриса его Малого драматического театра - Театра Европы). Я видел ее в трех додинских спектаклях ("Жизнь и судьба" Гроссмана и "Король Лир" и "Бесплодные усилия любви" Шекспира) и, помня о тех ролях, многого ожидал от Роксаны. Ожидания вполне оправдались: были и азарт, и энергия, и обаяние юности, и вполне уверенное существование в профессии. Правда, молодая актриса (ей всего 23) еще очень зависит от режиссуры, и раз уж та ничем не помогла ей в последней сцене, то ничего и не случилось.

Но вообще же, если считать этого "Сирано" окончанием летнего театрального безвременья и неким досрочным стартом нового сезона, то начало хорошее. А обещания на осень еще лучше: на креслах в зале оперы были разложены рекламные листовки спектакля Московского художественного театра "Дни Турбиных". Режиссер Сергей Женовач, в ролях Константин Хабенский, Михаил Пореченков, Александр Семчев, Ксения Кутепова. Челябинские спектакли намечены на 26 и 27 октября.

Владимир СПЕШКОВ

Комментарии
Комментариев пока нет