Новости

Сообщение о возгорании автомобиля поступило на пульт экстренных служб в 05:53 с улицы Буксирной.

Чп произошло минувшей ночью в доме по улице Голованова.

Из-за аварии на энергосетях электричество в домах пропало в ночь на 26 февраля.

С 27 февраля за проезд придется платить 25 рублей.

Спортивный объект осмотрел глава Минспорта РФ.

Краснодарский край отметит 80-летие через 200 дней.

Хорошего вечера пожелал президент США участникам предстоящего мероприятия.

Неизвестные злоумышленники вырубили ивы и вязы по адресу: улица Захаренко, 15.

Пассажир отечественного авто погиб на месте.

Loading...

Loading...




Реклама от YouDo
Свежий номер
newspaper
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?





Результаты опроса

Готов ли мир к человекомыши?

04.12.2002
Herald Tribune

Группа американских и канадских биологов размышляет над тем, следует ли проводить эксперимент со стволовыми клетками, в ходе которого будет создан гибрид человека и мыши. Задача таких исследований - найти способ проверки качества стволовых клеток эмбриона человека, которые можно было бы использовать при лечении различных заболеваний. Некоторые биологи считают, что наилучший метод - наблюдать, как ведут себя эти клетки в организме живого животного. Подобные эксперименты невозможно ставить на людях по этическим соображениям.
Но если человеческие стволовые клетки будут подобным образом тестироваться в организме мыши, то любое животное, родившееся в ходе эксперимента, будет фантастическим существом, организмом, состоящим из двух видов клеток.

Herald Tribune

Группа американских и канадских биологов размышляет над тем, следует ли проводить эксперимент со стволовыми клетками, в ходе которого будет создан гибрид человека и мыши. Задача таких исследований - найти способ проверки качества стволовых клеток эмбриона человека, которые можно было бы использовать при лечении различных заболеваний. Некоторые биологи считают, что наилучший метод - наблюдать, как ведут себя эти клетки в организме живого животного. Подобные эксперименты невозможно ставить на людях по этическим соображениям.

Но если человеческие стволовые клетки будут подобным образом тестироваться в организме мыши, то любое животное, родившееся в ходе эксперимента, будет фантастическим существом, организмом, состоящим из двух видов клеток. Несмотря на то, что, скорее всего, это будут мыши, в организмах которых будет небольшое количество человеческих клеток, точно предсказать результат подобного эксперимента невозможно.

Ирвинг Вайсман, эксперт по стволовым клеткам в Стэнфордском университете, сказал, что такой эксперимент имеет огромное значение, но его необходимо проводить осторожно. "Трудно себе вообразить, насколько ужасными могут быть результаты", - предупредил он. Два биолога этой группы считают, что пока не стоит торопиться с проведением этого эксперимента, потому что он может подтолкнуть политиков к тому, чтобы вообще запретить работу со стволовыми клетками

Ученые предполагают, что стволовые клетки, на основе которых генерируются все ткани тела, могут стать материалом, с помощью которого можно будет лечить множество заболеваний - болезнь Паркинсона, рак, сердечные недуги. Другие специалисты говорят, что эти эксперименты имеют огромное значение и что их можно проводить со стволовыми клетками, не способными вырабатывать клетки мозга и половые клетки. Однако они признают, что даже в этом случае к эксперименту нужно тщательно готовиться и что его проведению должны предшествовать общественные дискуссии.

Предложение провести эти исследования было озвучено на конференции Нью-Йоркской академии наук. Конференцию организовал Али Бриванлу, эмбриолог университета Рокфеллера. В качестве спонсоров выступили академия и университет Рокфеллера. Бриванлу пригласил на конференцию восемь экспертов по стволовым клеткам. В качестве наблюдателей присутствовали редакторы двух научных журналов и Джеймс Бэтти, председатель лаборатории стволовых клеток Национального института здоровья.

Одно из заседаний было тайным. Девять экспертов совещались за закрытыми дверями. На это заседание не пустили никого из наблюдателей, даже Бэтти. Один из редакторов, рассказывая о конференции в последнем номере журнала "Nature", сообщил, что Бэтти "критиковал участников за излишнюю скрытность".

Во вторник Бриванлу сказал, что задача конференции состояла в том, чтобы обсудить стандарты качества для новых линий - или колоний - стволовых клеток человеческого эмбриона, разрабатываемых во всем мире. Ученые обсуждали эксперимент, в ходе которого стволовые клетки эмбриона человека можно было бы ввести в эмбрион мыши, находящийся на ранней стадии развития и представляющий собой крохотный сгусток клеток - бластоцист. После этого ученые смогут проверить, появятся ли человеческие стволовые клетки в каких-либо тканях тела мыши. Настоящие эмбриональные клетки должны обладать способностью создавать различные ткани.

Пока неизвестно, смогут ли стволовые клетки человеческого эмбриона выжить, если их поместить в бластоцист мыши. По словам Бриванлу, если они выживут и примут участие в создании всех тканей организма мыши, на основе этого эксперимента можно будет разработать испытания для многочисленных линий стволовых клеток человеческого эмбриона, разрабатываемых во всем мире.

Участвовавшая в конференции Джанет Россан, научный сотрудник больницы "Гора Синай" в Торонто, сказала, что не считает этот тест необходимым и что "большинство людей сочтут неприемлемым" эксперимент, в ходе которого человеческие клетки будут принимать активное участие в создании тканей организма мыши. Вайсман, не присутствовавший на конференции, сказал, что такой эксперимент позволил бы ученым следить за поведением человеческих клеток с генетическими нарушениями. Изучив поведение больных человеческих клеток в организме мыши, ученые смогли бы разработать новые методы лечения заболеваний. Он добавил, что подобные эксперименты можно проводить только под жестким контролем такой организации, как Национальная академия наук. "Нужно быть уверенным, что это этично. Необходимо, чтобы общество тоже не сомневалось в том, что это этично. Этот вопрос должны решать не только ученые", - подчеркнул он.

Комментарии
Комментариев пока нет