Новости

Среди пострадавших – два несовершеннолетних мальчика.

Удар ножом он нанёс в ответ на попадание снежком в лицо.

Открытие автомобильного движения запланировано на 2018 год.

В Пермском крае осудили мужчину, который более полугода избивал несовершеннолетнюю.

Выставка получилась уникальной, поучительной и чуть-чуть ностальгической.

В праздничные выходные посетителей порадуют интересной программой.

Школьники встретились с участниками Афганской и Чеченской войн.

Хищника вел по проспекту Ленина неизвестный мужчина.

Мама дошкольницы успела отдернуть дочь и льдина ударила по плечу ребенка.

Loading...

Loading...




Реклама от YouDo
Свежий номер
newspaper
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?





Результаты опроса

Далеко от Москвы и Парижа

18.12.2010
Челябинский взгляд на итоги Года Франции и России

Перекрестный Год Франции в России и России во Франции завершился. В Челябинске финальная церемония состоялась в областном краеведческом музее, на закрытии выставки из Сент-Этьена "Декоративное искусство Франции".

Торжественность момента подчеркивали строгие костюмы мужчин, звучание национальных гимнов двух стран, слова благодарности. Но официальные речи длились недолго, а атмосфера была доброй и располагающей. Особенно, когда в зале звучала мелодия "Под небом Парижа" в исполнении инструментального трио "Маэстро Аккордеон", а на экране демонстрировались видеокадры, снятые во Франции на открытии челябинской выставки в Сент-Этьене.

Челябинский взгляд на итоги Года Франции и России

Перекрестный Год Франции в России и России во Франции завершился. В Челябинске финальная церемония состоялась в областном краеведческом музее, на закрытии выставки из Сент-Этьена "Декоративное искусство Франции".

Торжественность момента подчеркивали строгие костюмы мужчин, звучание национальных гимнов двух стран, слова благодарности. Но официальные речи длились недолго, а атмосфера была доброй и располагающей. Особенно, когда в зале звучала мелодия "Под небом Парижа" в исполнении инструментального трио "Маэстро Аккордеон", а на экране демонстрировались видеокадры, снятые во Франции на открытии челябинской выставки в Сент-Этьене. Не пришлось "докладывать" французским гостям, какой ажиотаж вызвала выставка "Советский Урал". Достаточно было увидеть длинные очереди, которые выстраивались у входа в музей и тянулись до третьего этажа здания музея в Сент-Этьене.

Кстати, на закрытие Года Франции-России в Челябинск приехали очень важные персоны. Из Москвы прибыл атташе по культуре посольства Франции в России Игорь Сокологорский, недавно назначенный генеральный консул в Екатеринбурге Пьер Филатофф. Оба хорошо говорят по-русски, искренне к нам расположены. Поэтому особых барьеров во взаимопонимании не возникало.

Конечно же, вспомнили главные события года. Ведь в российско-французской культурной программе участвовал не только краеведческий музей. Во Франции побывали челябинские художники, артисты Театра современного танца Ольги Пона (летом они выступили в Париже, осенью - в Лионе). В городе Тэнт, расположенном в Приморских Альпах, продолжает работать выставка музея-заповедника "Аркаим"... Каким получился этот перекрестный год, что нового он открыл? И удалось ли узнать друг друга поближе, шагнув за пределы Москвы и Парижа?

Татьяна ВОЛЬФОВИЧ, хореограф:

-- Впечатления есть. В этом году было большое информационное пространство. Мы знали, что происходило в Москве, Перми, Екатеринбурге... Знаете, когда я услышала, что в Челябинск приедет известный французский хореограф Режис Обадиа, просто не поверила. Однажды я попробовала пригласить на фестиваль в Челябинск его учеников. Я звонила в школу, которой руководит Обадиа, обращалась во французский "Альянс". Но мне сказали: "Самостоятельно, на частных связях это сделать невозможно - слишком дорого, трудно организационно". Но ведь Обадиа все-таки приехал!

Конечно, самое сильное впечатление года Франции в России - гастроли Лионского балета, которые проводила Челябинская филармония и обеспечила сопровождение гастролей в Москве, Санкт-Петербурге, Перми и Екатеринбурге. Спектакль "Жизель" не новый. Запись я видела еще 20 лет назад, на кассете. Но даже спектакль 20-летней давности в Челябинске выглядел новаторским, и многими не был принят. Зачем везти в такую даль, тратить деньги? Я на это отвечаю: "А зачем нам нужен японский мобильник?". В Челябинске есть хорошие хореографы, в Москве их считают лучшими. Не случайно у нас столько "Золотых масок". Но зрительское восприятие современной хореографии отстает. Когда свою работу показывают челябинские хореографы, ажиотажа нет. А если приехал именитый Лионский балет, это производит впечатление на публику, развивает ее. Мне кажется, это очень важно.

Елена ЩЕТИНКИНА, художник:

-- В Париже я побывала дважды - работала в мастерских Cite des Arts ("Город художников"). А на выставке в Москве со мной произошел казус.

Выставка проходила в зале Союза художников на Покровке, 37. Участвовали художники, которые побывали в Париже. Я привезла две графические работы: "Нотр-Дам" и "Праздник святого Патрика". Почему-то французов на открытии не было. И вдруг заходит иностранец. Увидел мою работу - и чуть не задохнулся от радости: "Вот! Это то, что надо! Где автор, где?". Куратор показала на меня, но он даже не подошел. И тут же, увлекшись, продолжал: "В Париже поставим такую скульптуру - огромную". Позже мне сказали, что он был представителем Дома моды Кардена. Они ставят какие-то гигантские скульптуры, может быть, надувные. Моя идея сделать архитектуру в виде портрета ему понравилась. Потом, гуляя по Парижу, я поняла, что с идеями у них туговато. А выставка Сент-Этьена мне понравилась. Очень высокий уровень текстиля, высочайшая культура исполнения. Это я заметила еще в Париже.

Арсений КРЕХОВ, режиссер телевидения:

-- Балет "Жизель" из Лиона для меня - событие номер один. Я внимательно слежу за всем, что происходит в области кино. Но в этом году особых открытий не было. Неделя французского кино, которая проходила в Челябинске, мне кажется, не отражала современной Франции. Ведь в каждом национальном кино есть свои особенности. Французское кино - это много диалогов, размышлений. Возможно, у нас пока нет привычки смотреть конкретно национальное кино. Люди приходят, чтобы просто посмотреть фильм. Открытий не было, но саму идею проведения Недели французского кино я поддерживаю. Мне отрадно, что в проекте России и Франции принимали участие не только Питер и Москва, но и Пермь, Екатеринбург, Челябинск.

Елена МУРЗИНА, министр экономического развития Челябинской области:

-- Перед нами поставлена задача - улучшить имидж области на международной арене. Такие события, как выставка краеведческого музея в Сент-Этьене и французская экспозиция у нас, помогают показать, что Урал - это не только черная и цветная металлургия. Урал - это добрые чувства людей, это замечательные народные промыслы, уникальная златоустовская гравюра.

Геннадий ЗДАНОВИЧ, археолог:

-- Важно то, что Год Франции и России проходит не по линии глобальной экономики, технических достижений, а именно по линии культуры, на уровне народных промыслов, рукоделия, на уровне человеческих отношений и общения. Это не случайно. С одной стороны, культура идентифицирует нацию, с другой стороны, она сближает, открывая то общее, что между нами существует. Сегодня идет настоящая связь между народами, даже в периферии. Мы общаемся с реальными людьми, со студентами, а это звонки, вопросы, поздравления.

Игорь СОКОЛОГОРСКИЙ, атташе по культуре посольства Франции в России:

-- Очевидно, что регионы активно развивают связи и без участия Москвы. Хотя для меня это немного "тяжело" (улыбается)... Меня поразило огромное разнообразие событий. Так много было интересного! Например, выставка "Святая Русь" в Лувре, которая во Франции имела огромный успех. А ведь участвовали в ней не только московские музеи, но и многие российские, существующие в маленьких городах. Очень важно, что в реализации культурной программы нам помогли спонсоры. На этой основе можно построить новое сотрудничество. А это значит, что Год Франции и России продолжится.

Татьяна МАРЬИНА

Комментарии
Комментариев пока нет