Новости

Девушку искали почти сутки.

К счастью, водителя в машине не было и никто не пострадал.

Еще несколько человек получили травмы различной степени тяжести.

Молодого человека задержали с крупной партией наркотиков.

Палец 7-летнего мальчика застрял в ручке сковородки.

День Защитника Отечества отметят ярко и креативно.

Робот Т800 двигается и отвечает на вопросы любопытных.

Научное шоу «Астрономия» пройдет 25 и 26 марта.

Деятельность подпольного игорного заведения была пресечена правоохранительными органами.

Чудовищные нарушения санитарно-эпидемиологических норм выявила прокурорская проверка.

Loading...

Loading...




Реклама от YouDo
Свежий номер
newspaper
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?





Результаты опроса

Тень Барселоны

24.12.2010
Карлос Руис Сафон написал книгу о любви, замаскировав ее под интеллектуальный роман-лабиринт

Карлоса Руиса Сафона упорно сравнивают с Умберто Эко и Дэном Брауном. С точки зрения книготоргового маркетинга такая аналогия понятна, но не делает большой чести автору "Тени ветра" :  он, безусловно, достоин большего, чем стоять в длинной очереди часто весьма скучных эпигонов.

Хотя по степени загадочности закрученного сюжета Сафон вполне может составить конкуренцию этим двоим. Скорее уж Артуто Перес-Реверте, но Сафон, на мой взгляд, интереснее по языку. А это очень важно, когда нужно погрузить читателя в нужную атмосферу, увлечь так, будто нет телевизора и Интернета:

Современный читатель очень немного знает о нынешней литературе Испании.

Карлос Руис Сафон написал книгу о любви, замаскировав ее под интеллектуальный роман-лабиринт

Карлоса Руиса Сафона упорно сравнивают с Умберто Эко и Дэном Брауном. С точки зрения книготоргового маркетинга такая аналогия понятна, но не делает большой чести автору "Тени ветра" : он, безусловно, достоин большего, чем стоять в длинной очереди часто весьма скучных эпигонов.

Хотя по степени загадочности закрученного сюжета Сафон вполне может составить конкуренцию этим двоим. Скорее уж Артуто Перес-Реверте, но Сафон, на мой взгляд, интереснее по языку. А это очень важно, когда нужно погрузить читателя в нужную атмосферу, увлечь так, будто нет телевизора и Интернета:

Современный читатель очень немного знает о нынешней литературе Испании. Оттого может показаться, что литературы там и вовсе нет - все вытеснили турбизнес и средиземноморский тип духовности изобразительного свойства.

А литература-то прячется в сумраке готического квартала Барселоны, среди пыльных фолиантов какой-нибудь букинистической лавки или в прокуренных старинных кафе. Для Сафона - родные места:

"Тень ветра" начинается в 1945 году. Когда главному герою Даниэлю исполнилось 10 лет, отец ведет его этими узкими темными улочками в тайное место - на кладбище непрочитанных книг. "Каждая книга: обладает душой. В ее душе живут души тех, кто книгу писал, кто ее читал и жил ею в своих мечтах".

В этом книжном святилище мальчик должен выбрать одну, свою, книгу. Он и выбирает: Хулиан Каракс, "Тень ветра". Ни об авторе, ни о самой этой книге никто толком не знает, хотя вокруг одни книжники, включая и отца. Более того, спустя несколько лет Даниэль замечает удивительное - сюжет книги описывает его собственную жизнь. А в реале появляются подозрительные личности, желающие во что бы то ни стало эту книгу получить. Жизнь юноши начинает напоминать детектив:

Карлос Руис Сафон сейчас живет в Лос-Анджелесе, говорят, пишет сценарии для Голливуда (думаю, кстати, это должно неплохо получаться - его тексты "видимы"). Известная духовная дистанция делает доброе дело писателю. Память ведь оставляет самое яркое и важное. Барселона с ее знаменитым бульваром Лас-Рамблас или площадью Каталонии - это уже вещи, данные и нам, туристам, в ощущение. С "Тенью ветра" можно ходить по этому прекрасному городу как с путеводителем и, не исключено, даже встретить иных ее персонажей:

Примечательно время действия. Испания тогда, в 40-60-е годы, еще не стала частью глобального мира. это с одной стороны. А с другой - находилась под тираническим правлением генерала Франко. Это не Сталин и не Гитлер, но так или иначе родовая травма современного испанского общества. Середина века - время, когда насилие и здесь было легитимно. И оно в каком-то смысле является еще одним персонажем романа.

Однако, думаю, в том числе и для того на его фоне ярче отобразилась любовь. На самом-то деле все эти лабиринты были тщательно отстроены автором, чтобы привести читателя к ней. Она многолика - от южной чувственности до христианской жертвенности. В ней весь смысл.

Карлос Руис Сафон. "Тень ветра", перевод М. Смирновой и В. Темнова, Москва, "АСТ", 2010, 477 стр.

Книга предоставлена магазином "Книжный город" (ул. Цвиллинга, 34).

Комментарии
Комментариев пока нет