Новости

Пожар в заведении "Юнона" произошел в воскресенье в полдень.

52-летний водитель припарковал старенькую "Тойоту" на горке.

Из-за инцидента движение  в сторону проспекта Энгельса оказалось частично заблокировано.

По данным Пермьстата, обороты заведений общепита резко просели.

Добычей безработного пермяка стали 5800 рублей.

23-летний Анатолий вышел из дома 10 февраля и больше его никто не видел.

В Арбитражный суд Пермского края обратилась компания "Росстройсервис".

В ближайшие сутки на территории края ожидаются снегопады и метели.

В ближайшее время жестокий убийца предстанет перед судом.

Отца двоих детей искали двое суток.

Loading...

Loading...




Реклама от YouDo
Свежий номер
newspaper
Каким станет выступление ХК «Трактор» в плей-офф сезона 2016 – 2017?





Результаты опроса

В Челябинском музее искусств открылась выставка «Традиционные куклы и игрушки Японии»

08.02.2012
Все эти гейши, самураи, фукурума, лошадки михаро, дарума и много чего еще - из авторской коллекции Марины Голомидовой

Все эти гейши, самураи, фукурума, лошадки михаро, дарума и много чего еще - из авторской коллекции Марины Голомидовой.

Марина Рудольфовна - ведущий специалист по Японии не только в родном Екатеринбурге, где организовала общество «Россия-Япония», информационно-культурный центр «Япония» и студию «Макото», но и по всей России. В 2011 году она была награждена грамотой министра иностранных дел Японии за вклад в углубление взаимопонимания между странами.

Только в Челябинске Марина Голомидова вместе с Еленой Шипицыной в разные годы осуществили три абсолютно непохожих друг на друга выставочных проекта: «Слово и кисть», «Волшебство японской бумаги», «Хрупкая красота Японии». Нынешний проект - четвертый.

Кукол Марина Рудольфовна собирает на протяжении тридцати лет, со времени своей первой поездки в Страну восходящего солнца. Часть коллекции приобретена на антикварных рынках, есть экземпляры, подаренные друзьями.

В витринах музея искусств удобно расположились как предназначенные для любования, богато наряженные гейши и самураи, так и куклы попроще (крестьяне, домохозяйки, ребятишки) - для игры.

К слову, в кукольном мире японцы зачастую становились законодателями мод. От фукурумы, изображающей одного из семи богов счастья, произошла русская матрешка. Итимацу-нинге (куклы-дети) послужили прообразом знаменитых французских кукол. В начале XIX века европейцы были поражены тем, что куклы могут одеваться и раздеваться, как люди, да еще и иметь свой гардероб.

На выставке есть куклы, изготовленные в наше время, а есть почтенные нинге («нинге» по-японски «кукла»), которым не менее ста лет. По словам Марины Голомидовой, возраст куклы не имеет значения. Современные мастера работают по той же технологии, с теми же тканями и красителями, что и их предки.

На стенах Александровского зала разместились фотографии студии «Макото» (авторы Сергей Пода, Марина и Мария Голомидовы), позволяющие еще ближе познакомиться с Японией («И понять, что ты ничего в ней не знаешь», - с улыбкой добавляет Марина Голомидова). В витринах куклы, а с фотографий на нас глядят живые ребятишки, которых до семи лет родители балуют, как божественных созданий, а после семи воспитывают со всей строгостью.

Выставка ненавязчиво сопровождается акцией поддержки пострадавших от землетрясения в префектуре округа Сэндай. Если вы сами изготавливаете кукол (особенно подойдут русские куколки-обереги), принесите их в музей искусств. Кукол с оказией переправят в Японию. Сам факт, что о тебе думает кто-то из другой страны, поднимет настроение. Кстати будут простые открытки со словами поддержки, написанными на английском или японском языке, и подержанные цифровые фотокамеры.

Комментарии
Комментариев пока нет