EUR 88.93 USD 78.64

Владимир Михельсон: «Женщина никогда не виновата. Это не значит, что она всегда права»

Владимир Михельсон: «Женщина никогда не виновата. Это не значит, что она всегда права»

Пьеса Тома всегда была любима российским театром. Дважды, на других сценах, к ней обращалась и главный режиссер Камерного Виктория Мещанинова. Теперь на ее постановку в собственном театре она пригласила режиссера из Санкт-Петербурга Владимира Михельсона. Художник спектакля также из Петербурга – Софья Тюремнова, недавно сотрудничавшая с Камерным на спектакле «О том, как господин Мокинпотт…».

Приглашение Михельсона не случайно. Ему принадлежит новый перевод пьесы. В его версии комедия, написанная в середине XX века, словно помолодела, стала более динамичной, близкой нашему времени по способу общения героинь. Об этом – наш разговор с режиссером.

- Вы где-нибудь уже ставили эту пьесу?

- Никогда. У меня есть личный закон. Никогда дважды не ставить одно и тоже название. Это ведь скучно. Каждая пьеса – как другая планета со своим климатом. На одной планете требовалась теплая шапка и шуба, а на этой средняя температура +20. Значит, скучно уж точно не будет – придется искать другую модель существования.

- Почему возникло желание сделать новый перевод «8 женщин»?

- Есть проклятье профессии. Перестаешь читать просто так. Читаешь для чего-то. Однажды волевым усилием я назначил себе «отпуск», отказался думать про работу вообще. Продержался две недели, зато сколько прочитал – Толстого, Чехова, Платонова… Кайфовал, что читаю просто так, для себя. С «8 женщинами» другая история. Еще когда учился в ЛГИТМиКе, хотел ее поставить для девчонок своего курса. Правда, профессор меня не понял – «зачем принес эту пошлятину?». Но я уже тогда чувствовал, что пьеса не так проса, что в ней есть своя глубина. Другое дело, что написана она в 1958 году, французом.

Во французской литературе все выверено, все внятно проговаривается. Сегодняшнему зрителю долгие объяснения, пояснения не нужны. Мы сейчас быстрее думаем, понимаем, схватываем. И говорим-то по-другому.

Кроме того, в прежних переводах пьеса неудачно сокращалась. Выкидывались куски, в которых звучала мотивация каждого персонажа, а значит уходила их боль, у каждого – своя.

- А что будет с названием? У автора просто – «8 женщин»

- Я оставил название, принятое в России – «8 любящих женщин». Любовь – поле, на котором проявляется каждая героиня, ведет на нем свою игру, вкладывает что-то свое. Но в итоге обнаруживается, что за каждой любовью стоит свой интерес, выгода. А когда на первый план выходит интерес, любовь отбрасывается, оказывается покрывалом, под которым происходит борьба за место под солнцем.

Эту ситуацию помогает высветить жанр пьесы – детектив в закрытой комнате. А что такое закрытое пространство? Вот пауки, змеи, живя на свободе, ничего друг против друга не имеют. Но посмотрите, что начнется в закрытой банке. Сужение пространства помогает вскрыть противоположность интересов, что провоцирует череду столкновений.

- «8 женщин» - одна из редких пьес, все персонажи которой женщины…

- Мое мнение: женщина никогда не виновата. Это не значит, что она всегда права. Женщина, как зритель – он тоже никогда не виноват, и тоже это не значит, что он всегда прав. По одной простой причине – так сложилась жизнь.

- А к мужчинам этот вывод не относится?

- Это разные структуры. Мужская энергия активна. Это структура огня, поступка. За поступком идут последствия. Женское начало пассивное, это земля, гнездо. Землю как обработают, такие она результаты и даст. Вот почему пьесы веками пишутся на мужчин, так как мужчины действуют. Когда женщина начинает действовать, она использует другую природу, которая в ней находится только частично. Она на время должна отодвинуть в себе женщину. Только это ни к чему хорошему не приводит.

- Вывести на свет все неприглядные стороны родственников и прислуги решилась совсем молоденькая героиня Катрин…

- Катрин – девочка, которая, как многие сегодняшние молодые, смутно понимает, что в мире ее окружает ложь. И вскрыть семейную ложь ей удается. Только, к сожалению, ценой жизни человека.

- Вот и возникают сомнения, а нужно ли было добиваться этой правды?

- Это и есть вопрос пьесы и моего будущего спектакля. Этот вопрос волнует нас всех. Почему молодые люди выходят на акции против коррупции, после которых их сотнями арестовывают. Может, они не правы? Надо думать.

- У вас есть свой ответ этот вопрос?

- Есть тема, на которую хочется поговорить. Дать ответ – это не интересно. Ответ – это всегда потолок, фиксация уровня, до которого мы можем подняться в своих собственных мыслях. Вопрос – это дорога в космос, открывание возможностей в себе для непредвзятых размышлений. Для этого и существует театр.

VK31226318