Эдгар По глазами Питера Акройда

Эдгар По глазами Питера Акройда

Биография, написанная по-английски.

Издательство «КоЛибри» тиражом всего в две тысячи экземпляров выпустило биографию Эдгара По пера известного английского беллетриста и литературоведа Питера Акройда.

Судьба Эдгара По, прожившего всего 40 лет, - это история романтика из девятнадцатого века, попавшего в век двадцатый. В произведениях писателя сгустились надежды и страхи человека перед наступающим жестоким столетием. Биография По - это движение по крутым социальным амплитудам. Он рано остался сиротой, но был усыновлен богатой семьей. Но в 17 лет вновь познал горечь скитаний. Виной тому - страстный нрав, который, как выяснилось вскоре, был обратной стороной огромного таланта. По страдал алкоголизмом и депрессиями, а публика то смеялась над ним, то восхищалась его меланхолическим образом, ставшим культурной модой. И в конце - загадочная смерть…

Акройд, написавший ранее несколько биографий и романов, героями которых становились английские писатели и даже их сочинения, очевидно, видит в По личность, близкую по духу как предыдущим своим героям, так и английской культурной традиции в целом. Он и пишет про По по-английски, и я имею в виду, разумеется, не только язык. Начитанный человек, скорее всего, узнает здесь отголоски и Диккенса, и Оскара Уайльда, и даже Чосера - всех тех, кем когда-то интересовался Акройд.

Игра в бисер продолжается и в описаниях даже каких-то бытовых сцен.

Кажется, что они совершенно факультативны, но Акройд смакует детали жизни своего героя, отношения людей, нравы порой с такой тщательностью, с какой музейный работник перебирает древние артефакты. А потом вдруг скороговоркой - о самом По. Русские писатели пишут биографии иначе. Они своих героев либо жалеют, либо разоблачают…

Это ощущение музея, очарования ушедшей эпохи Акройд лишь подчеркивает. Ведь были же времена - даже в Америке! - когда люди с ума сходили по стихам. Одно из таковых - знаменитый «Ворон» Эдгара По. Даже его детективно-мистические истории не давали в те благословенные времена ему столько славы, уважения, любви.

«И По начали называть Вороном, тем более что этому не противоречила его черная одежда… По восторженно встречали во всех литературных салонах города и постоянно просили читать его стихи, что он и делал в свойственной ему мрачной манере. Он «подкручивал фитили в лампах, пока в комнате не становилось почти совсем темно», вспоминал один из современников, «а потом вставал в центре и произносил великолепные строки мелодичнейшим голосом…Читал он так прекрасно, что слушатели боялись дышать…»

Вот были же времена!

Питер Акройд «Эдгар По. Сгоревшая жизнь», перевод Л. Володарской, Москва, «КоЛибри», 2012.

мебель на заказ Пересвет

Производственная компания Квазар https://kvazar-ufa.com/.

VK31226318